| 成语解释 | 着:接触;挨上;边际:边缘;界限。挨不着边儿。原指无所依靠。现多形容言论空话;不切实际或离题太远;不切主旨。 | 
|---|---|
| 成语出处 | 明 施耐庵《水浒传》第19回:“何涛思想:在此不着边际,怎生奈何!我须用自去走一遭。” | 
| 成语繁体 | 不着邊際 | 
| 成语简拼 | bzbj | 
| 常用程度 | 常用成语 | 
| 感情色彩 | 贬义成语 | 
| 成语用法 | 动宾式;作谓语、定语、状语;含贬义,形容言论空泛,离题万 | 
| 成语结构 | 动宾式成语 | 
| 产生年代 | 古代成语 | 
| 成语正音 | 着,不能读作“zháo”。 | 
| 近 义 词 | 无的放矢 空洞无物 离题万里 | 
| 反 义 词 | 一语道破 一针见血 一语中的 | 
| 成语例子 | 他的发言很实在,没有一句不着边际的话。 | 
| 英语翻译 | far off the mark or subject | 
| 日语翻译 | 要領(ようりょう)を得(え)ない,雲(くも)をつかむようだ | 
| 俄语翻译 | уклóнчиво | 
| 其他语言 | <法>parler dans le vague <sans rapport> | 
| 成语谜语 | 还;穿心;中心;怒火中烧 | 
| 成语歇后语 | 隔着棉被挠痒 | 
| 成语故事 | 
| 从前有个天生就是瞎子的人从来没有见过太阳,向别人打听太阳是什么模样,别人告诉他太阳形状像圆盘,太阳光像蜡烛光,他却把钟、笛等当作太阳,闹出很多笑话和误会,最终还是不知道太阳是什么样子 |