| 成语解释 | 从老虎嘴里逃脱出来。比喻从险境中逃出来。也作“虎口余生”。 | 
|---|---|
| 成语出处 | 元 无名氏《朱砂担滴水浮沤记》第一折:“我如今在虎口逃生,急腾腾再不消停。” | 
| 成语简拼 | hkts | 
| 常用程度 | 常用成语 | 
| 感情色彩 | 中性成语 | 
| 成语用法 | 主谓式;作谓语、定语、宾语;比喻从险境中逃出来 | 
| 成语结构 | 紧缩式成语 | 
| 产生年代 | 古代成语 | 
| 成语正音 | 生,不能读作“shēn”。 | 
| 成语辨形 | 生,不能写作“升”。 | 
| 近 义 词 | 虎口余生 | 
| 成语例子 | 我如今在虎口逃生,急腾腾再不消停。(元 无名氏《硃砂担》第一折) | 
| 英语翻译 | escape with one's bare body <have a narrow escape> | 
| 俄语翻译 | избежáть смертéльной опáсности | 
| 成语故事 | 
| 宋朝湖州农民朱泰家贫,靠打柴为生养活家中老母。一次打柴途中碰到一只老虎,他被老虎扑在地上,他大喊:“我死了,老母怎么办?”老虎被吓跑。乡亲们赶来看他,庆贺他从老虎嘴里逃出,把他的名字改为朱虎残 |