| 成语解释 | 自己吃自己种下的恶果。形容自己做坏事;自己受害。 |
|---|---|
| 成语出处 | 茅盾《〈呼兰河传〉序》:“除了因为愚昧保守而自食其果,这些人物的的生活原也悠然自得其乐。 |
| 成语简拼 | zsqg |
| 常用程度 | 常用成语 |
| 感情色彩 | 贬义成语 |
| 成语用法 | 主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义 |
| 成语结构 | 主谓式成语 |
| 产生年代 | 当代成语 |
| 成语辨析 | ~与“自作自受”有别:~是比喻性的;程度较重;“自作自受”是直陈性的;程度较轻。 |
| 近 义 词 | 自作自受 自投罗网 自取灭亡 咎由自取 玩火自焚 作茧自缚 作法自毙 |
| 反 义 词 | 嫁祸于人 |
| 成语例子 | 玩火者只会自食其果。 |
| 英语翻译 | rebound upon oneself |
| 日语翻译 | 自業自得(じごうじとく) |
| 俄语翻译 | пожáть горькие плоды своего поступка |
| 其他语言 | <德>seine eigenen bitteren Früchte essen müssen<法>récolter ce qu'on a semé <subir les conséquences de ses actes> |
| 成语谜语 | 种瓜得瓜不卖瓜 |
| 成语故事 |
| 宋朝时期,有位大官名叫丘浚的人去拜访一位和尚,但和尚看见丘浚的打扮不像是做官的人,于是对他不理不睬,态度非常不礼貌。这个时候,来了位高级军官的儿子,那位和尚看他穿著打扮非常气派,便立刻满脸笑容、必恭必敬地走上前招待。丘浚看到这一切很生气,等到那个军官的儿子离开后,愤怒地问和尚说:“你为甚么对我这样不客气,而对他又那么好呢?” 和尚口才很好,说:“你误解了!我表面上对他客气,但内心未必对他客气;而内心对他客气的,就没必要表面客气。” 这时丘浚手中刚好有支拐杖,一怒之下,向和尚的头上打去,说道:“按照你的逻辑,打你就是爱你,不打你就是恨你,那么我只好打你了。” |