|  |  | 
|---|
						| 成语解释 | 念念:一遍遍地思念。时刻思念;永不忘记。 | 
|---|
						| 成语出处 | 宋 朱熹《朱子全书 论语》:“其言于忠信笃敬,念念不忘。” | 
|---|
						| 成语简拼 | nnbw | 
|---|
						| 常用程度 | 常用成语 | 
|---|
						| 感情色彩 | 中性成语 | 
|---|
						| 成语用法 | 偏正式;作谓语;指时刻挂在心上 | 
|---|
						| 成语结构 | 偏正式成语 | 
|---|
						| 产生年代 | 古代成语 | 
|---|
						| 成语正音 | 不,不能读作“bú”。 | 
|---|
						| 成语辨形 | 忘,不能写作“妄”。 | 
|---|
						| 成语辨析 | ~和“朝思暮想”;都含有“时刻在想”的意思。但~一般指见到过或接触过的人或事;而“朝思暮想”一般可以是见到过;也可以是没见到过的人或事。 | 
|---|
						| 近 义 词 | 念兹在兹 朝思暮想 刻骨铭心 | 
|---|
						| 反 义 词 | 置之不理 置之度外 置若罔闻 | 
|---|
						| 成语例子 | 此吾所以感刻于心,而念念不忘者也。(清 无名氏《杜诗言志》卷三) | 
|---|
						| 英语翻译 | never forget sth.or sb. | 
|---|
						| 日语翻译 | 心にとめて忘(わす)れない,片時(かたとき)も忘れない | 
|---|
						| 俄语翻译 | всё время помнить | 
|---|
						| 其他语言 | <德>stǎndig an eywas denken <etwas immer im Gedǎchtnis behalten><法>conserver à jamais la mémoire <garder un souvenir impérisable> | 
|---|
						| 成语谜语 | 重读记得牢 | 
|---|
						| 成语歇后语 | 唐僧学经文 | 
|---|