|  |  | 
|---|
						| 成语解释 | 辙:车辙;车轮压出的痕迹。象出自同一个车辙。比喻两件事情非常相似。 | 
|---|
						| 成语出处 | 宋 洪迈《容斋三笔 奸鬼为人祸》:“二奸鬼之害人,如出一辙。” | 
|---|
						| 成语繁体 | 如出一轍 | 
|---|
						| 成语简拼 | rcyz | 
|---|
						| 常用程度 | 常用成语 | 
|---|
						| 感情色彩 | 中性成语 | 
|---|
						| 成语用法 | 动宾式;作谓语、宾语、定语;用于言论和行动等 | 
|---|
						| 成语结构 | 动宾式成语 | 
|---|
						| 产生年代 | 古代成语 | 
|---|
						| 成语正音 | 辙,不能读作“chè”。 | 
|---|
						| 成语辨形 | 辙,不能写作“撤”。 | 
|---|
						| 成语辨析 | ~和“一模一样”都形容完全一样。但~是比喻性的;还含有来源相同”之意;“一模一样”是直陈性的;范围比~大。 | 
|---|
						| 近 义 词 | 大同小异 | 
|---|
						| 反 义 词 | 背道而驰 大相径庭 迥然不同 | 
|---|
						| 成语例子 | 遥远相隔的民族有着这样如出一辙的民族传说。(秦牧《宣扬友爱的民族传说》) | 
|---|
						| 英语翻译 | be cut from the same cloth as | 
|---|
						| 日语翻译 | そっくりである,まったく同じようである | 
|---|
						| 俄语翻译 | быть совершенно одинаковым | 
|---|
						| 其他语言 | <德>wie aus einer Form gegossen <vǒllig gleich><法>comme suivant la même ornière <être sorti du même moule> | 
|---|