|  | 
						| 成语解释 | 奋:振作精神;鼓起干劲。指勇往直前;不顾个人安危。 | 
						| 成语出处 | 西汉 司马迁《报任安书》:“常思奋不顾身以徇国家之急。” | 
						| 成语繁体 | 奮不顧身 | 
						| 成语简拼 | fbgs | 
						| 常用程度 | 常用成语 | 
						| 感情色彩 | 中性成语 | 
						| 成语用法 | 偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义 | 
						| 成语结构 | 偏正式成语 | 
						| 产生年代 | 古代成语 | 
						| 成语辨形 | 奋,不能写作“愤”。 | 
						| 成语辨析 | ~和“舍生忘死”都有“不顾个人安危”的意思;都形容舍己为人;勇于献身。不同在于:①~语义重;范围大;偏重于“安危”;表示把个人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②~多指个人行动;“舍生忘死”不仅如此还多指人的精神品质。 | 
						| 近 义 词 | 舍生忘死 万死不辞  | 
						| 反 义 词 | 畏缩不前 贪生怕死  | 
						| 成语例子 | 部下弟子,虽不敢谓久经训练,有勇知方,惟大义所在,却是奋不顾身。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回) | 
						| 英语翻译 | dash ahead regardless of one's safety | 
						| 日语翻译 | 生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する | 
						| 俄语翻译 | самоотвéрженно | 
						| 其他语言 | <德>die eigene Sicherheit auβer acht lassen <unter Einsatz des eigenen Lebens><法>se lancer à corps perdu <s'exposer bravement à la mort> | 
						| 成语谜语 | 茅坑里打架 |