| 成语解释 | 说得话前后连接不上。多形容思想混乱,不能自圆其说。 |
|---|---|
| 成语出处 | 杜鹏程《保卫延安》第六章:“四科长急得前言不搭后语地说:‘701,不是我!’” |
| 成语繁体 | 前言不搭后語 |
| 成语简拼 | qyby |
| 常用程度 | 常用成语 |
| 感情色彩 | 中性成语 |
| 成语用法 | 作谓语、状语;指不能自圆其说 |
| 成语结构 | 主谓式成语 |
| 产生年代 | 当代成语 |
| 近 义 词 | 前言不答后语 |
| 反 义 词 | 自圆其说 |
| 成语例子 | 路遥《平凡的世界》第一卷第24章:“孙少安心神不宁,目光恍惚,说话常常前言不搭后语。” |
| 英语翻译 | contradict oneself in words <talk disjointedly> |
| 日语翻译 | 前後のつじつまが合わない |