|  |  | 
|---|
						| 成语解释 | 原指商人为了牟取暴利而暗中降低产品质量;削减工料。现也指做事图省事;马虎敷衍。 | 
|---|
						| 成语出处 | 清 文康《儿女英雄传》第二回:“这下游一带的工程都是偷工减料作的,断靠不住。” | 
|---|
						| 成语繁体 | 婾工减料 | 
|---|
						| 成语简拼 | tgjl | 
|---|
						| 常用程度 | 常用成语 | 
|---|
						| 感情色彩 | 中性成语 | 
|---|
						| 成语用法 | 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义 | 
|---|
						| 成语结构 | 联合式成语 | 
|---|
						| 产生年代 | 近代成语 | 
|---|
						| 成语辨形 | 减,不能写作“简”。 | 
|---|
						| 近 义 词 | 敷衍了事 | 
|---|
						| 反 义 词 | 一丝不苟 精雕细刻 | 
|---|
						| 成语例子 | 做工作要认真负责,决不能偷工减料,马马虎虎。 | 
|---|
						| 英语翻译 | cheat on labour an materials | 
|---|
						| 日语翻译 | 仕事(しごと)の手(て)を抜(ぬ)いて,いい加減(かげん)にごまかす | 
|---|
						| 俄语翻译 | недобросовестная работа и утайка материалов <халтурить> | 
|---|
						| 其他语言 | <德>Pfuscharbeit machen und minderwertiges Material verwenden<法>faire de la fraude dans l'exécution d'un travail <travail peu consciencieux> | 
|---|
						| 成语谜语 | 二斗 | 
|---|