第56场: 魔法部,赫敏的办公室 Ministry of Magic, Hermione's Office | 哈利波特与被诅咒的孩子
1 / 3
RON: "I mean, we've been together so long -- and married for so long -- I mean, so long --"
查看中文翻译
RON: "I can't get over it, really. The fact that in some realities we aren't even, you know, married."
查看中文翻译
RON is sitting on HERMIONE's desk eating porridge.
查看中文翻译
She looks at him, she smiles, she pulls him to her, she kisses him.
查看中文翻译
HERMIONE: "If this is your way of saying you want a marital break, Ron, then, to be clear, I will skewer you with this quill."
查看中文翻译
RON: "Well, we were only young when we did it the first time and I got very drunk and -- well, to be honest, I can't remember much of it and… The truth is -- I love you, Hermione Granger, and whatever time says -- I'd like the opportunity to say so in front of lots of other people. Again. Sober."
查看中文翻译
HERMIONE (melting slightly): "You want to marry me again?"
查看中文翻译
HERMIONE: "Ron, whatever this is, I've got ten minutes until the goblins show up to talk security at Gringotts --"
查看中文翻译
RON: "Shut up. Will you shut up for once? I want to do one of those marriage renewal things I've read about. Marriage renewal. What do you think?"
查看中文翻译
第56场: 魔法部,赫敏的办公室 Ministry of Magic, Hermione's Office | 哈利波特与被诅咒的孩子
2 / 3
HERMIONE laughs. HARRY, GINNY, and DRACO walk in on them as they move to kiss again. They spring apart.
查看中文翻译
RON: "I was having a couple of firewhiskies with Neville in Hogsmeade -- as you do -- setting the world to rights -- as we do -- and we were coming back -- quite late, very late, and trying to work out which Floo I could use because when you've had a drink sometimes you don't want to use the tight ones -- or the turny ones or --"
查看中文翻译
HERMIONE: "You're sweet."
查看中文翻译
They all turn to look at RON, he's briefly disconcerted but batters on.
查看中文翻译
DRACO: "Scorpius too. We've had McGonagall check the entire school. They're gone."
查看中文翻译
GINNY: "And Albus is missing. Again."
查看中文翻译
RON: "And you taste of toffee…"
查看中文翻译
RON: "No, you won't, it's all fine. Albus -- I saw him last night. It's all good."
查看中文翻译
HERMIONE: "I'll get the Aurors summoned immediately, I'll --"
查看中文翻译
DRACO: "Where?"
查看中文翻译
HARRY: "The dreams. They've started again, well, they haven't stopped."
查看中文翻译
GINNY: "Ron, if you could get to the point before we all strangle you?"
查看中文翻译
HERMIONE: "Harry, Ginny, and -- I, uh -- Draco -- how lovely to see you --"
查看中文翻译
第56场: 魔法部,赫敏的办公室 Ministry of Magic, Hermione's Office | 哈利波特与被诅咒的孩子
3 / 3
RON: "He hasn't run away -- he's having a quiet moment -- he's got himself an older girlfriend --"
查看中文翻译
RON: "And a cracking one at that -- gorgeous silver hair. Saw them on the roof together, near the Owlery with Scorpius playing the gooseberry. Nice to see my love potion being used well, I thought."
查看中文翻译
HARRY: "An older girlfriend?"
查看中文翻译
HARRY: "Her hair -- was it silver and blue?"
查看中文翻译
RON: "That's it -- silver, blue -- yup."
查看中文翻译
HARRY: "He's talking about Delphi Diggory. Niece of -- Amos Diggory."
查看中文翻译
HARRY has a thought.
查看中文翻译
GINNY: "This is about Cedric again?"
查看中文翻译
HERMIONE: "Ethel! Cancel the goblins."
查看中文翻译
HARRY says nothing, thinking fast. HERMIONE looks around the room, concerned, and then shouts out of the door.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类