He not only ignored the criticism of his friends but went so far as to answer back ( or retort) sarcastically. 他对朋友们的批评置若罔闻,甚至反唇相讥。
"Perfume, hua?" he jeered ( asked sarcastically)," you should have declared it; you must pay import tax for it ( perfume is not exempt from import duty)." “香水,嗯?”他讥讽地说道,“你刚才应该申报,香水要上进口税的。”
The interviewer then asks why all of the characters are yellow, to which Groening sarcastically replies: 'I've never noticed'. 采访者随后询问了为什么所有人物都是黄色的,对此格勒宁讽刺地回应道:我从未注意过。
Its similar to good job in American English. It can also be used sarcastically. 它同美式英语里的干得好同义,也可以用于带有讽刺意味的夸奖。
It is impossible to speak sarcastically to him; the sarcasm would be lost in any case. 根本不可能跟他说什么讽刺的话,说了他也听不懂。
She tried very hard not to speak sarcastically. 她费了很大的劲才忍住没说挖苦的话。
This is an informal way of thanking someone, but can sometimes be used sarcastically, when telling someone that something they did was not helpful or kind. ( Both Thanks a lot and Thanks very much can also be used in this way) 这是非正式的道谢方式,但有时具有讽刺意味,告诉别人他们做的事一点帮助都没有或者不友善。Thanksalot和Thanksverymuch也可以这么用。
As they passed a barnyard of mules and pigs, the husband sarcastically asked, Are they relatives of yours? 当他们驶过一群谷仓前的骡子和猪时,丈夫讽刺地问:那些都是你亲戚?
Said Prince Andrey sarcastically. Well, tell me about Moscow. 安德烈公爵讥讽地说,莫斯科怎么样?
Then my mind asked my heart, a tad sarcastically: Since WHEN? 然后我的大脑问我的心,带点挖苦的语气:从什么时候开始的?
The state-run media immediately chimed in to echo Putin's comments, with a report on Rossiya 24 noting sarcastically that the United States was remote from the general affairs of FIFA because it did not even play what the rest of the world calls football. 俄罗斯官方媒体马上附和普京的观点,俄罗斯24电视台(Rossiya24)的一则报道讽刺地说,美国和国际足联事务相隔遥远,因为它基本上就不玩其他国家所说的足球。
I said sarcastically to my son who was still playing computer games. 我讽刺地对还在打电脑游戏的儿子说道。
The man replies sarcastically,'No, I work in a condom factory and these are customer complaints. 男人没好气地答:「不是的。其实我是避孕套工厂的员工,他们到都是顾客投诉的证物啦。」
"Thanks so much for your help," tim said sarcastically. 真得谢谢你帮的大忙了,蒂姆挖苦地说。
"How about charades?" I asked sarcastically. “猜字谜怎么样?”我挖苦地问。
The most interesting thing about human beings is that they try hard to attract many, and sarcastically, they try hard to be attracted by one ONLY. 人类最有趣的事莫过于他们努力吸引很多人,同时,努力只喜欢一个人。
And Chinese men with African girlfriends or wives are a novelty that many internet commenters here sarcastically attack. 还有就是。中国男人和非洲女孩谈恋爱或者结婚根本象小说一样,因为许多网络批判家都讽刺性地攻击这样的组合。
"Oh no, not this," I said, rolling my eyes." Everyone is special in their special own way," I mimicked sarcastically. “哦,不,不是,”我说,我翻着眼珠:“每个人都是特殊的,”我模仿讽刺。
'Do you mind ill take notes?'said Stuart sarcastically. “我做点笔记你不介意吧?”斯图尔特语带讥讽地说。
You suppose papa is highly esteemed and respected then?'he said sarcastically. “那么你以为你爸爸很被人看得起,很受尊敬的吗?”他讽刺地说。
` Ah, now we're getting at the truth, 'he interposed sarcastically. ‘哈,现在我们找到真理了,’他讽刺性地插话道。
"By christ! You don't want much," he inquired sarcastically," as a matter of interest, am I supposed to apologize before I'm fired, or after?" “老天爷!你们要的价倒不高呀。”他带着刺问了一句,“我倒想知道,我应该在撤职前道歉呢,还是在撤职后?”
In certain conditions, answering back sarcastically is necessary. 在某种情况下,反唇相讥是必要的。
You weren's very particular about the roomers you took, we said, sarcastically. 你对房客的选择并不十分计较,我们讽刺地说。
However, since last Monday he has been cold and distant and keeps referring sarcastically to his "famous lack of organisation". 然而,自从上周一以来,他变得冷淡和疏远,并不断冷嘲热讽地提及他的“有名的缺乏条理”。
The mood of the Team shifted; motivation seemed to go down, and Team members seemed to be reverting to their previous role, what they used to sarcastically call "servants-of-Francis-the-Great". 团队的情绪发生了变化;积极性似乎在降低,团队成员变回了原来的角色,他们讽刺地称呼这种角色为“Francis大人的仆人”。
In my reply I sarcastically, said," you must be an English teacher. " 我回信嘲讽他,“你一定是位英语老师!”