The doctor is being paternalistic. He's deciding what information the patient needs to know 那位医生很专断。患者需要了解什么信息全由他说了算。
IBM has always been a paternalistic employer. 国际商用机器公司一直是个家长作风很强的雇主。
"The two corporate cultures were vastly different," she recalls." Arco was very paternalistic and philanthropic, while BP's focus was strictly on the bottom line. " “这两家公司的企业文化有很大的不同,”她回忆道:“Arco公司很有家长式作风,而且非常博爱,而英国石油公司则严格专注于企业的盈亏。”
While that reality certainly exists, the majority of interactions with authority in China are of the kind embodied by the character gu ǎ n: paternalistic, moralistic and personal. 虽然这些可能的确存在,但同中国官员交往的方式还是体现在管字上:家长式作风、道德说教和事必躬亲。
Many find this prohibition of an individual's right to die paternalistic. 很多人发现禁止一个人选择死亡的权利是没有道理的。
But this paternalistic approach to governing chafes with many in the population who have grown tired of being told how to live their lives. 但这种家长式的治理作风引起了许多新加坡人不满,他们厌倦了被告诉该如何生活。
Mr Liu has achieved this growth with a mixture of paternalistic and modern western management methods. 刘长乐取得上述业绩,靠的是把家长式作风与西方现代管理相结合。
I really chunked up in my thirties and decried the paternalistic pressures to be thin. 我真的区块,在我三十岁,谴责家长式的压力,要薄。
The ultimate empowerment of medical consumers, who will know their own disease risks and seek commensurate treatment, rather than relying on the hunches and folklore of a paternalistic family doctor. 医疗消费者将获得权利,他们将知道自己的对疾病的风险,并寻求相称的治疗,而不是依靠家一位长式家庭医生凭借预感和民间传说。
Perhaps that might change if the next big acquirer is a state-backed Chinese firm, rather than a paternalistic Indian conglomerate. 或许当下一次大的收购是一个中国国有企业而不是一个印度的家族式企业集团时,这样的情况可能将会发生改变。
Your love requires you to be paternalistic. 你的爱需要你变得像个家长。
The Research on Leadership Validity of Transformational Leadership and Paternalistic Leadership 变革型领导和家长式领导的有效性研究
Comrades in some countries say that China's mass line is not right, and they are only too happy to pick up the paternalistic approach. 有的国家的同志说,中国的群众路线不对,很高兴学那个恩赐观点。
Relationship between Paternalistic Leadership and Organizational Learning Tutorial System: an Effective Mode for the Development of Expert Teachers& Research and Practice of Fostering Expert Teachers in the Primary Schools in Xiamen City 家长式领导对组织学习的作用基于家长式领导三元理论的观点导师制:引领专家型教师成长的有效范式厦门市小学专家型教师培养的研究与实践
He has seemed at times to stand in the incremental tradition of Disraeli or Macmillan, paternalistic and not zealously ideological; 有时他似乎代替了迪斯雷利(Disraeli)或者麦克米伦(Macmillan)增长着的传统,家长式的不狂热的意识形态;
There is, however, a path between libertarianism and prohibition the mildly paternalistic approach that nearly all western countries now take towards cigarettes. 不过,在自由主义与禁令之间,还是有一条中间道路一种温和的家长主义方式,就像现在几乎所有西方国家对香烟那样。
After all, the usual image of entrepreneurs is that they go forth and boldly strike out on their own, without any paternalistic aid. 毕竟,创业者的形象通常是:他们会孤身前行,奋力开拓,没有任何家长式的帮助。
In a paternalistic gesture, the general ha sarranged fo rhis troops to be covered by life insurance. 以一种家长的态度,将军安排好时部队官兵全都进行人寿保险。
The Structure and Measurement of Paternalistic Leadership in China 中国大陆地区家长式领导的结构与测量
He predicts a deepening of "paternalistic thinking", in which citizens regard the state, and not themselves, as the source of their pensions. 他预计,家长式思维会加深,公民向国家伸手索要养老金,而不是自己。
That way was a paternalistic, monarchy-centred hierarchy in which peasants were grateful for the beneficence they received. 过去的方式是一种以君主制为核心的家长式等级制度,农民们对自己获得的恩惠心怀感激。
The tussle over the future of the sports system has become emblematic of a wider tension in Chinese society between individualistic younger generations and the paternalistic habits that still pervade. 有关中国体育体制未来的争论,象征着中国社会追求张扬个性的年青一代与目前仍盛行的家长式作风之间一种更普遍的矛盾。
The purpose of this study was to examine the relationship among Chinese paternalistic leadership, emotional impression and athletic burnout in High School Division I athletes. 摘要本研究的目的在了解家长式领导、情绪感受以及运动员竞技倦怠之关系。
And if you go beyond it, aren't you being paternalistic that undermines your loving. 如果你超越了这个,难道你不是家长式作风,你的爱逐渐消失了么?
It would be paternalistic but Kohl's argument is that if you really care about somebody, you can't just stand by and ignore the hazards. 这会变得像家长式的作风,但科尔的论点是,如果你真的关心一个人,你不能袖手旁观。
For retail investors, the answer will revolve around a much simpler, possibly rather paternalistic offering, where savers are given very strong guidance on their asset allocation. 对散户来说,答案系于能否提供更简明、或许颇具家长式作风的建议,让储蓄者在资产配置方面得到非常充分的指导。
Pediatric teams tend to be family oriented and paternalistic, whereas adult teams tend to assign more responsibility to the patient. 小儿队列往往是面向家庭和家长式的,而成年队列往往要病人承担更多的责任。
Beijing, facing a slowing economy and fearful of social unrest, has been more paternalistic. 面对经济放缓,并担心社会不稳定,一段时间以来北京更具家长式作风。
However, because of the limitations of consent, there has been some inevitable plight during justifying the paternalistic behavior of the government by the individual will. 但是,由于同意本身所具有的局限性,使得通过诉诸于个人意愿的方式证成政府家长式干预行为的路径遭遇到了不可避免的困境。
Therefore, paternalistic leadership behavior affecting on job involvement that is a important problem. 因此,中国本土特有的家长式领导行为对员工工作投入的影响是一个值得研究的问题。