Under the guidance of these strategies, it emphasizes on studying buildings in the traditional united rows of Lifen lanes and the related culture of the fishing boat, docks and the fishers. 在街巷更新策略的指导下,重点研究泉隆巷传统联排里分建筑和带有渔船码头渔农文明,提出概念性设计方案。
The relationship of stratigraphic conditions and geo-fissures is studied in detail on the basis of analyzing the stratigraphic conditions of Lifen in Shanxi province. 在分析山西省临汾市地层条件的基础上,详尽地研究了地层条件与地裂缝灾害之间的相互关系。
Where does Lifen in Hankou Concession Move Towards& Survey and Study for the Lost Public Space of City 汉口租界里分将走向何处&失落的城市公共空间调研
It is Lifen in Hankou that is the witness of inhabitation building cultural exchanges between China and the West and has the higher protection value. 汉口租界的里分是中西现代居住建筑文化交流的见证,有很高的保护价值。
In recent years, the LiFen technique and contemporary works that expand the scope of the LiFen technique frequently appear in Chinese painting and in large-scale exhibitions in China. The traditional LiFen technique is applied and developed in modern Chinese painting. 近年来,沥粉技法及沥粉技法当代拓展运用的作品频频出现在中国画坛和各大型中国画展中,可以看出传统沥粉技法在当代中国画中得到了运用与拓展。
There was no significant difference among the treatments of 'Nannong Lifen' on inflorescence diameter, the length of the inflorescence neck, the inflorescence neck roughness. ‘南农丽粉’花序直径、花序颈长度、花序颈粗度各处理间无显著性差异。
One is the reason why LiFen skills expand from other fields to Chinese painting. 一是沥粉技法从其它美术领域的运用拓展到中国画中运用的原因;二是中国画中沥粉技法当代拓展运用的原因。