iarc

网络  国际癌症研究机构; 国际癌症研究署

医学



双语例句

  1. However, the IARC, a World Health Organization panel, reported that there is not enough evidence to conclude that occasional personal use of hair coloring raises the risk of cancer.
    然而,国家癌症研究机构,作为世界卫生组织的代表,报道说并没有足够的证据说明偶然使用染发剂会有致癌风险。
  2. "An increased risk of brain cancer is not established from the data from Interphone," said Dr Christopher Wild, IARC director, summing up the study.
    “患脑癌风险增加的结论并非来自于Interphone研究的数据,”IARC署长克里斯托弗·威尔德博士(DrChristopherWild)总结称。
  3. I'm sure that the new IARC report won't be the last word on this subject.
    我确信国家癌症研究机构的最新报道不会是对这一问题的最终说法。
  4. The International Agency for Research on Cancer ( IARC) also highlighted an apparent link between air pollution and an increased risk of bladder cancer, although the findings were less conclusive.
    国际癌症研究机构也强调了空气污染和膀胱癌发病率增加的明显关联,虽然还未被确定。
  5. Scientists from the IARC studied more than 1,000 academic papers on polluted air and, separately, small particles found in polluted air.
    国际癌症研究机构的科学家们研究了1000多份空气污染的学术报告,分别在被污染的空气中找到了小颗粒物。
  6. Dr Christopher Wild, director of the IARC, said: Classifying outdoor air pollution as carcinogenic to humans is an important step.
    克里斯托弗•怀尔德博士是IARC的主任,他说:将室外空气污染归类为致癌物对人类来说是一个重要的步骤。
  7. Dr Dana Loomis, deputy head of the IARC monographs section, explained: Our task was to evaluate the air everyone breathes rather than focus on specific air pollutants.
    国际癌症研究机构专论部副主任达纳•卢米斯博士解释说:我们的任务是评估每个人呼吸的空气而不是关注特定的空气污染物。
  8. Based on animal data and on human epidemiology data, TCDD was classified by IARC as a "known human carcinogen".
    根据动物数据和人类流行病学数据,IARC将TCDD分类为“已知人类致癌物”。
  9. The recent report by the International Agency for Research on Cancer ( IARC) about the potential connection between cell phone use and cancer is big news to media outposts and the general public.
    近期,国际癌症研究署发布了一则关于手机和癌症有潜在联系的报告,引起了各大媒体和公众的注意。
  10. The board said it might recognise night working as an occupational disease once the full IARC report was published, speeding up approval of pay-outs.
    该委员会表示,一旦IARC的报告全文发表,它可能将夜班列入职业病范畴,加快补偿审批速度。
  11. Scientists in 13 countries carried out the study under the auspices of the international agency for research on cancer, part of the World Health Organisation.
    在世界卫生组织(who)旗下国际癌症研究署(iarc)的主持下,来自13个国家的科学家进行了这项研究。
  12. As noted by the IARC report, UVA light is also a class I carcinogen and should be avoided.
    正如IARC报告中所称的一样,UVA也是I类诱癌因素,应当避免暴露。
  13. Thus the carcinogenicity of static magnetic fields to humans is not at present classifiable ( IARC, 2002).
    因此,静电磁场对人类的致癌性目前尚无法进行分类(IARC,2002年)。
  14. According to the IARC, research now proves that there is evidence that cell phones might in fact be carcinogenic.
    国际癌症研究机构称,目前已有研究证明手机可能会致癌的事实。
  15. The International Agency for Research on Cancer ( IARC), the specialized cancer agency of WHO, is leading efforts into studying cancer risk factors.
    国际癌症研究机构(IARC),即世卫组织的癌症专门机构,正在带头努力研究癌症的高危因素。
  16. These results are particularly exciting as they provide the first identification of a major genetic factor that contributes to lung cancer risk, said Paul Brennan who led the IARC team in Lyons.
    里昂研究小组负责人保罗•布伦南(PaulBrennan)表示:这些结果尤其令人兴奋,因为它们首次确认了一种会增加肺癌风险的主要基因因素。
  17. The highest rates are reported in Scandinavia, Eastern Europe, the United States and Canada, according to the International Agency for Research on Cancer ( IARC) in Lyon, France.
    斯堪的纳维亚半岛、东欧、美国和加拿大的卵巢癌发病率和死亡率最高。
  18. The International Agency for Research on Cancer ( IARC) will collect new epidemiological data on HPV in low-resource countries in Asia, Africa, and Eastern Europe.
    国际癌症研究机构将收集关于亚洲、非洲和东欧资源缺乏国家中人类乳头瘤病毒的流行病学新数据。
  19. The International Agency for Research on Cancer ( IARC) have found: DES can lead to cancer, and can residues in animal products, such as liver, meats, egg and milk, and hazard health through food chain.
    国际癌症研究机构(IARC)研究发现,DES是一种致癌物质,能够在动物源性食品如肝脏、肌肉、蛋、奶中残留,并通过食物链危害人体健康。
  20. The results indicated that IARC classification was based on sufficiency of evidence and was not relative to carcinogenic potency.
    结果发现IARC分类和机理分类与致癌强度无显著的相关。
  21. Infection with H. Pylori is strongly associated with chronic gastritis, peptic ulceration, gastric cancer and MALT Lymphoma. In 1994, Hp has been classified as a group I carcinogen by the International Agency for Research on Cancer ( IARC).
    Hp感染与慢性胃炎、消化性溃疡、胃癌以及MLAT淋巴瘤的发生密切相关,1994年国际癌症研究机构已将其列为人类Ⅰ类致癌因子。
  22. Ozonation of drinking water containing bromide may lead to the formation of bromate, which is considered to be a potential 2 B-level carcinogen by International Agency for Research on Cancer ( IARC).
    用臭氧对含溴化物的饮用水进行消毒时会生成溴酸盐副产物,溴酸盐被国际癌症研究机构定为2B级(具有较高的致癌可能性)潜在致癌物。
  23. Methods New cancer cases number, the crude rates and standardized rates were calculated by the methods of cancer registry recommended by IARC/ IACR.
    方法根据国际癌症研究中心/国际癌症登记协会推荐的肿瘤登记方法和要求,计算各部位肿瘤的发病例数、粗率和标化率。
  24. METHODS: All new cancer cases from Shenzhen cancer registries from 1999-2004 were analyzed by the method of cancer registry recommended by IARC.
    方法:按照国际癌症登记协会推荐的肿瘤登记方法,分析深圳市1999~2004年肿瘤发病登记资料。
  25. In 1994, IARC of the World Health Organization made H. pylori as a class I carcinogen.
    1994年,世界卫生组织国际癌症研究机构(IARC)正式将H.pylori列为胃癌的Ⅰ类致癌原。
  26. H. pylori was listed as I type carcinogenic factor by International Agency for Research on Cancer ( IARC).
    1994年国际癌症研究中心(IARC)将H.pylori列为I类致癌因子。
  27. Epidemical research has revealed that long-term exposing to arsenic can cause not only acute and chronic arsenic poisoning, but also induce cancer, mutation and teratogenicity. Arsenic has been classified as a group 1 carcinogen for humans by International Agency for Research on Cancer ( IARC).
    流行病学研究表明,长期暴露在高砷环境中,不仅可引起急、慢性砷中毒,还可以引起致癌、致畸和致突变作用,砷已被国际癌症研究署(IARC)归类为第一类致癌物。
  28. According to the International Agency for Research on Cancer ( IARC) of carcinogenic risk assessment of chemicals show that: uptake inhalation and skin contact with the substance will cause harm to acute and chronic poisoning.
    根据国际癌症研究署(IARC)化学品致癌风险评价表明:摄取、吸入以及皮肤接触该物质均会造成急性和慢性的中毒伤害。
  29. The International Agency for Research on Cancer ( IARC) concluded that there was inadequate evidence for its carcinogenicity in experimental animals.
    国际癌症研究机构(InternationalAgencyforResearchonCancer,IARC)认为,目前尚无充分的证据表明丙烯醛对实验动物具有致癌性。
  30. The International Agency for Research on Cancer ( IARC) indicated that Hepatocellular Carcinoma ( HCC) was one of the top five prevalent primary malignant tumors.
    国际癌症研究机构的最新资料表明,肝细胞癌(Hepatocellularcarcinoma,HCC)是全球最常见的五种恶性肿瘤之一。