CLAUDIA HAMMOND: Elizabeth lives in Uganda with her four children. 克劳迪娅•哈蒙德:伊丽莎白和她得四个孩子居住在乌干达。
Claudia Hammond: so would you actually show it to people like that in your surgery? 克劳迪娅哈蒙德:你会像这样出示曲线图给前来向你求诊的人吗?
Claudia: who will care for me my love, my dark angel, when you are gone? 克劳迪娅:谁会关心我呢,亲爱的,我的黑暗天使离开后谁再来爱我?
CLAUDIA HAMMOND: Have you ever wondered how long you'd live? 克劳迪娅•哈蒙德:你曾经想过你可以活多久吗?
CLAUDIA: The ship is sailing without us! 克劳迪娅:船不等我们就要开走了!
CLAUDIA HAMMOND: So could you see a day when this can be useful for all of us? 克劳迪娅·哈蒙德:那么你认为,是否有一天会对我们也有用?
On the night of Claudia and stuart's wedding. 克劳迪亚和司徒沃特结婚的那晚。
CLAUDIA: Do you want me to be a doll forever? 克劳迪娅:你想让我永远是个娃娃吗?
Do you want to know my idea of trouble, claudia? 你想知道我对麻烦的看法吗,克劳蒂娅?
CLAUDIA: Is that supposed to frighten me? 克劳迪娅:你是要吓唬我吗?
CLAUDIA: Why always on this night? 克劳迪娅:为什么总是这晚?
CLAUDIA: I'm not your daughter. 克劳迪娅:我不是你们的女儿。
CLAUDIA: You always give me the dolls on the same nights of the year. 克劳迪娅:你总是在每年的今晚送给我玩具娃娃。
CLAUDIA: Rats? When did you eat rats, Louis? 克劳迪娅:老鼠?你什么时候吃过老鼠,路易?
He spent so much time with claudia, it seemed as if they were never apart. 他花那么多时间和克劳迪娅在一起,他们好像从来没有分开过。
Right. um, tell Claudia I'm sorry. 好的,告诉克劳迪亚我很抱歉。
Claudia Mitchell, 26, lost her arm in a motorcycle crash. 26岁的克劳迪娅·米切尔在一次摩托车事故中失去了她的一条手臂。
Claudia Kemfert, energy expert at Berlin's DIW economic institute, said: There is a global trend. 柏林德国经济研究所(DIW)的能源专家克劳迪奥•肯弗特(ClaudiaKemfert)表示:这是一个全球趋势。
LESTAT: Claudia! What have we told you? 莱斯特:克劳迪娅!我怎么告诉你的!
These are my friends Claudia and jack. 这两位是我的朋友,克劳迪娅和杰克。
Claudia said "I want to be her" when she found the bathing woman. 克劳迪娅在见到那个洗澡的女人的时候,她一直说着“我想成为她”。
CLAUDIA: You both did it? 克劳迪娅:是你们两个做的?
CLAUDIA HAMMOND: Extraordinary the things you can do with vinegar. 克劳迪娅•哈蒙德:这是用醋可以做的特别的事情。
CLAUDIA: You have found your new companion, Louis! You will make me mine! 克劳迪娅:你找到了你的新伴侣,路易!你得给我找个伴!
That's good you saw claudia, ain't it? 你能见到claudia,不是很好吗?
CLAUDIA: One lesson you taught me, never drink from the dead! 克劳迪娅:你曾经教过我的,绝不能喝死人的血!
What I don't get is why is Claudia marrying stuart? 我真搞不懂,为什么克劳迪亚要嫁给司徒沃特?
Then, with a resounding smack, she slapped claudia's face. 接着,啪的一声,她打了克劳迪娅一记耳光。