testate succession英  美  [法] 遗嘱继承 | 
							testation英  美  [法] 证人, 证据 | 
							testatrix英  美  n. 立遗嘱的女人
[法] 女遗嘱人 | 
							testatus英  美  [法] 遗嘱人, 已立下遗嘱者 | 
							teste英  美  [法] 终结部分 | 
							testee英  美  n. 受试验者, 被试者, 应考人
[法] 测验对象, 接受测验者, 被试验者 | 
							testees英  美  (testee 的复数) n. 受试验者, 被试者, 应考人
[法] 测验对象, 接受测验者, 被试验者 | 
							testifiable英  美  [法] 可作证的, 可证明的, 可表明的 | 
							testificandum英  美  [法] 立证 | 
							testification英  美  [法] 证据, 证言, 立证 | 
							testify a fact英 [ˈtestɪfaɪ ə fækt]  美 [ˈtestɪfaɪ ə fækt]  [法] 证实一个事实 | 
							testify against a person英 [ˈtestɪfaɪ əˈɡenst ə ˈpɜːsn]  美 [ˈtestɪfaɪ əˈɡenst ə ˈpɜːrsn]  [法] 作不利于某人的证明 | 
							testify to sb's innoncence英  美  [法] 证明某人无罪 | 
							testify under oath英 [ˈtestɪfaɪ ˈʌndə(r) əʊθ]  美 [ˈtestɪfaɪ ˈʌndər oʊθ]  [法] 宣誓作证 | 
							testimonial letter英 [ˌtestɪˈməʊniəl ˈletə(r)]  美 [ˌtestɪˈmoʊniəl ˈletər]  [法] 证明书 | 
							testimonial proof英 [ˌtestɪˈməʊniəl pruːf]  美 [ˌtestɪˈmoʊniəl pruːf]  [法] 口供证据, 证人证据 | 
							testimonium英  美  [法] 签名前条款 | 
							testimonium clause英  美  [法] 契约的末了条款 | 
							testimony of a witness英 [ˈtestɪməni ɒv ə ˈwɪtnəs]  美 [ˈtestɪmoʊni əv ə ˈwɪtnəs]  [法] 人证 | 
							testimony of accomplice英 [ˈtestɪməni ɒv əˈkʌmplɪs]  美 [ˈtestɪmoʊni əv əˈkɑːmplɪs]  [法] 同案犯证言 | 
							testimony of the accused英 [ˈtestɪməni ɒv ðə əˈkjuːzd]  美 [ˈtestɪmoʊni əv ðə əˈkjuːzd]  [法] 被告供述, 被告口供 | 
							tete a tete英  美 [tɛt ə tɛt]  [法] 私下地, 秘密地 | 
							teutonic codes英 [tjuːˈtɒnɪk kəʊdz]  美 [tuːˈtɑːnɪk koʊdz]  [法] 条顿法典 | 
							text of court's decision英 [tekst ɒv kɔːts dɪˈsɪʒn]  美 [tekst əv kɔrts dɪˈsɪʒn]  [法] 法院判决主文 | 
							text of the judgment英 [tekst ɒv ðə 'dʒʌdʒmənt]  美 [tekst əv ðə 'dʒʌdʒmənt]  [法] 判决主文, 判决正文 | 
							text of treaty英 [tekst ɒv ˈtriːti]  美 [tekst əv ˈtriːti]  [法] 约文, 约本 | 
							textual英 [ˈtekstʃuəl]  美 [ˈtekstʃuəl]  a. 文本的, 原文的
[法] 原文的, 本文的, 文字上的 | 
							textual error英 [ˈtekstʃuəl ˈerə(r)]  美 [ˈtekstʃuəl ˈerər]  [法] 原文错误 | 
							thanatopsy英  美  [法] 尸体剖检 | 
							that depends英 [ðæt dɪˈpendz]  美 [ðæt dɪˈpendz]  要看情况而定
[法] 要看情况而定 |