loose-leaf accounting book英 [luːs liːf əˈkaʊntɪŋ bʊk] 美 [luːs liːf əˈkaʊntɪŋ bʊk] [经] 活页帐簿 |
loose-leaf binders英 [luːs liːf ˈbaɪndəz] 美 [luːs liːf ˈbaɪndərz] [经] 活页帐夹 |
loose-leaf book英 [luːs liːf bʊk] 美 [luːs liːf bʊk] [经] 活页帐簿 |
loose-leaf ledger英 [luːs liːf ˈledʒə(r)] 美 [luːs liːf ˈledʒər] [经] 活页分类帐(分户帐) |
loose-leaf system英 [luːs liːf ˈsɪstəm] 美 [luːs liːf ˈsɪstəm] [经] 活页式 |
looser英 [ˈluːsə] 美 [ˈlusər] [经] 放宽 |
lopsided trade英 [ˌlɒpˈsaɪdɪd treɪd] 美 [ˌlɑːpˈsaɪdɪd treɪd] [经] 不平衡贸易, 不平衡交换 |
lorenz curve英 美 [ləˈrɛnts kɜːrv] [经] 劳伦茨曲线 |
loro account英 美 [经] 为第三者的交易登入的帐户 |
lose credit英 [luːz ˈkredɪt] 美 [luːz ˈkredɪt] [经] 失信用 |
lose employment英 [luːz ɪmˈplɔɪmənt] 美 [luːz ɪmˈplɔɪmənt] 失业
[经] 失业, 赋闲 |
lose one's market英 [luːz wʌnz ˈmɑːkɪt] 美 [luːz wʌnz ˈmɑːrkɪt] 失去买卖的机会
[经] 失去买卖的机会 |
losing ground英 [ˈluːzɪŋ ɡraʊnd] 美 [ˈluːzɪŋ ɡraʊnd] [经] 重挫 |
losing party英 [ˈluːzɪŋ ˈpɑːti] 美 [ˈluːzɪŋ ˈpɑːrti] [经] 败诉一方 |
loss account英 [lɒs əˈkaʊnt] 美 [lɔːs əˈkaʊnt] [经] 亏损帐户 |
loss advice英 [lɒs ədˈvaɪs] 美 [lɔːs ədˈvaɪs] [经] 出险通知 |
loss allowed as general average英 [lɒs əˈlaʊd æz ˈdʒenrəl ˈævərɪdʒ] 美 [lɔːs əˈlaʊd æz ˈdʒenrəl ˈævərɪdʒ] [经] 作为共同海损得到的补偿 |
loss and gain英 [lɒs ənd ɡeɪn] 美 [lɔːs ənd ɡeɪn] [经] 损益, 盈亏 |
loss and gain account英 [lɒs ənd ɡeɪn əˈkaʊnt] 美 [lɔːs ənd ɡeɪn əˈkaʊnt] [经] 损益帐户 |
loss and gain brought forward英 [lɒs ənd ɡeɪn brɔːt ˈfɔːwəd] 美 [lɔːs ənd ɡeɪn brɔːt ˈfɔːrwərd] [经] 结转损益 |
loss apportionment英 [lɒs əˈpɔːʃ(ə)nmənt] 美 [lɔːs əˈpɔrʃənmənt] [经] 损失分摊 |
loss assessment英 [lɒs əˈsesmənt] 美 [lɔːs əˈsesmənt] [经] 估定损失 |
loss assessor英 [lɒs əˈsesə(r)] 美 [lɔːs əˈsesər] [经] 公估人, 估损人 |
loss bordereaux英 美 [经] 损失明细表 |
loss brought forward英 [lɒs brɔːt ˈfɔːwəd] 美 [lɔːs brɔːt ˈfɔːrwərd] [经] 结转亏损 |
loss capital英 [lɒs ˈkæpɪtl] 美 [lɔːs ˈkæpɪtl] [经] 蚀本, 亏本 |
loss carried forward英 [lɒs ˈkærid ˈfɔːwəd] 美 [lɔːs ˈkærid ˈfɔːrwərd] [经] 结转亏损 |
loss carrybacks英 美 [经] 亏损抵前 |
loss carryforward rules英 美 [经] 亏损结转条例 |
loss carryovers英 美 [经] 亏损结转后期 |