【词语】抹一鼻子灰
【拼音】mǒ yī bí zi huī 
【注音】ㄇㄛˇ ㄧ ㄅㄧˊ ㄗㄧ ㄏㄨㄟ
词语解释
- 比喻本想巴结讨好,结果反倒碰个钉子,落得很没趣。
外语翻译
- 英语:lit. to rub one's nose with dust, to suffer a snub, to meet with a rebuff
- 法语:(lit.) frotter son nez dans la poussière, souffrir d'un affront, avoir un rejet
国语词典
- 想讨好结果反落个没趣。
- 《红楼梦.第六七回》:「赵姨娘来时兴兴头头,谁知抹了一鼻子灰,满心生气,又不敢露出来,只得讪讪的出来了。」
网络解释
- 抹一鼻子灰
- 抹一鼻子灰,熟语,汉语拼音为mǒ yī bí zi huī,指的是本想讨好别人,却被别人不忽视或者误解不领情。