风驰电掣
风驰电掣的解释、用法、故事出处与翻译
					成语拼音:fēng chí diàn chè
					成语注音:ㄈㄥ ㄔㄧˊ ㄉㄧㄢˋ ㄔㄜˋ
					成语简拼:fcdc
					成语繁体:風馳電掣
					成语解释:弛:快跑;掣:闪过。像风奔驰;像电闪过。形容非常迅速;急闪而过。也作“风驰电赴”。
					成语出处:《六韬 龙韬》:“奋威四人,主择材力,论兵革,风驰电掣,不知所由。”
					常用程度:常用成语
					感情色彩:中性成语
					成语用法:联合式;作谓语、定语、状语;用于书面语
					成语结构:联合式成语
					产生年代:古代成语
					成语正音:掣,不能读作“zhì”。
					成语辨形:掣,不能写作“挚”或“制”。
					近 义 词:流星赶月 
					反 义 词:老牛破车 蜗行牛步 
					成语造句:黄飞虎枪法如风驰电掣,往来如飞。(明 许仲琳《封神演义》第六十回)
					英语翻译:swift as the wind and quick as lightning
					日语翻译:電光石火(でんこうせっか)のように速(はや)い
					俄语翻译:с молниенóсной быстротóй
					其他语言:<德>schnell wie der Wind (dahinjagen) <blitzschnell><法>rapide comme le vent et l'éclair <rapidité extrême>
					词典解释:查询风驰电掣在国语词典中的解释和网络释义