风调雨顺
风调雨顺的解释、用法、故事出处与翻译
					成语拼音:fēng tiáo yǔ shùn
					成语注音:ㄈㄥ ㄊㄧㄠˊ ㄧㄩˋ ㄕㄨㄣˋ
					成语简拼:ftys
					成语繁体:風調雨順
					成语解释:调:调和;配合得均匀合适;顺:适合需要。形容风雨及时;有利于作物的生长。现比喻客观条件有利。
					成语出处:《旧唐书 礼仪志一》引《六韬》:“既而克殷,风调雨顺。”
					常用程度:常用成语
					感情色彩:褒义成语
					成语用法:联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
					成语结构:联合式成语
					产生年代:古代成语
					成语正音:调,不能读作“diào”。
					近 义 词:五谷丰登 人寿年丰 
					成语造句:自后国泰民安,风调雨顺,五谷丰登,人物康阜,真是升平世界。(清 陈忱《水浒后传》第四十回)
					英语翻译:seasonable weather with gentle breeze and timely rain
					日语翻译:風雨順調(ふううじゅんちょう)
					俄语翻译:благоприятные погóдные услóвия
					其他语言:<德>günstige Winde und pünktliche Regenfǎlle <für den Ackerbau sehr gunstiges Wetter><法>les vents et les pluies sont opportuns et favorables <temps favorable pour les récoltes>
					成语谜语:好气候
					词典解释:查询风调雨顺在国语词典中的解释和网络释义