第一百零二篇: 文明的一致性 | 考研英语阅读必备
1 / 2
The woman who made the breakthrough possible and her family are largely forgotten.
查看中文翻译
A scientist grows the tissue into a cell line.
查看中文翻译
More than 50 years after the WI-38 cell line was derived from a fetus, science and society has still to get to grips with the ethical issues of using human tissue in research.
查看中文翻译
WI-38 has arguably had an even bigger impact on science and medicine than the HeLa line.
查看中文翻译
That story describes the development of the famous HeLa cell line, grown from cancer tissue taken from a poor black woman.
查看中文翻译
Millions of lives are saved and millions of dollars made.
查看中文翻译
Sound familiar?
查看中文翻译
Until now, that story has failed to reach the broad audience it deserves.
查看中文翻译
The cell line in this case is called WI-38, in which the initials represent the Wistar Institute of Anatomy and Biology in Philadelphia, Pennsylvania, where the early work was done.
查看中文翻译
They have been widely used for the production of virus vaccines given to many people worldwide against rubella, for instance, and in research as a prototypical normal human cell.
查看中文翻译
The cell line becomes one of the most important medical tools worldwide.
查看中文翻译
第一百零二篇: 文明的一致性 | 考研英语阅读必备
2 / 2
More than half a century ago, a Swedish woman had her pregnancy terminated and the WI-38 cells were grown from tissue samples taken from the lungs of the fetus.
查看中文翻译
In addition to it use in vaccine production, it has been used to make drugs against rheumatoid arthritis and cystic fibrosis. Thank you.
查看中文翻译
That makes some people uncomfortable, but fetal tissue remains a useful and common tool in medicine today.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类