hairdos

英 [ˈheəduːz] 美 [ˈhɛrˌduz]

n.  (女子)发式,发型
hairdo的复数



柯林斯词典

  1. N-COUNT 发式;发型
    A hairdo is the style in which your hair has been cut and arranged.
    1. How do you like my new hairdo?
      你觉得我的新发型怎么样?
    2. ...a teenager with a punk hairdo.
      留着朋克头的少年

双语例句

  1. To be fair, there was a legitimate reason for this decade's old-lady hairdos: Factory work increased, and women needed their hair up and out of the way to operate industrial machinery.
    公平的说,这十年里老妇人的发型有个合理的理由:工厂工作增加,女人们需要把头发盘起,不遮挡操作工业机械的视野。
  2. When she's not setting the tabloids afire with her new hairdos, Watson say she's loving her sophmore year at Brown University.
    各路小报对于她的新发型“大做文章”并未影响到艾玛在布朗大学享受大二的校园时光。
  3. If it won't work for you then try other hairdos.
    如果这款发型不适合你,那么就试试其他的。
  4. Only this last did I tick with conviction, thinking we were back on hairdos again.
    我把最后一条勾了出来,还以为我们又回到发型那种问题上了。
  5. The way you do your hairdos must flatter your face and enhance your best features.
    你的方式你的发型必须奉承你的脸,并加强您的最佳功能。
  6. You must satisfy their specific demands for hairdos and makeup, build client loyalty and try to attract more clients!
    你要满足他们对头发以及化妆独有的要求,使客人们满意,并吸引更多的顾客来光顾!
  7. If not for the sunglasses and poorly rendered hairdos, these characters could be anyone.
    如果不是很差的太阳镜和作出的发型,这些字符可能是任何人。
  8. Furthermore, football managers are already showing rather too much of their female side as it is-at least as far as their hairdos are concerned.
    而且,足球教练们已经展现了太多女性的一面至少从发型上看是如此。
  9. There are many books out there that can help you with hairdos for your particular facial shape, and you may want to refer to some of them.
    有许多书籍有,可以帮助您与发型特别是面部的形状,并且您可能会想提到其中的一些。
  10. With their fancy clothes and stylish hairdos.
    他们花俏的穿著和时髦的发型。
  11. With their fancy clothes and stylish hairdos, they appear too materialistic, which is not to my liking.
    他们花哨的穿着和时髦的发型使他们显得过于注重物质享受,这点我很不喜欢。
  12. Today's East Village is more of a place to go for cool tattoos, weird piercings or crazy hairdos you've been wanting.
    如今的东村更多的是一个你可以前往获得自己想要的酷酷刺青、怪穿刺或疯狂发型的地方。
  13. Here is what the book has to say on this hackneyed theme: We strive to make our world comfortable for people of all stripes, thinking styles and hairdos – even when they exceed our comfort level.
    关于这个陈腐的主题,这本书不得不说的话就是:我们努力让我们的世界让各种类型、思维方式和发型的人都感到舒服&就算他们超出了我们的舒服程度,也不例外。