|  |  | 
|---|
						| 成语解释 | 想用东西打老鼠;又怕打坏了老鼠旁边的器物。比喻想打击坏人而又有所顾忌。 | 
|---|
						| 成语出处 | 汉 贾谊《治安策》:“里谚曰:‘欲投鼠而忌器。’此善喻也。鼠近于器,尚惮不投,恐伤其器,况于贵臣之近主乎!” | 
|---|
						| 成语简拼 | tsjq | 
|---|
						| 常用程度 | 常用成语 | 
|---|
						| 感情色彩 | 中性成语 | 
|---|
						| 成语用法 | 连动式;作谓语、状语;表示想一件事又有所顾虑 | 
|---|
						| 成语结构 | 连动式成语 | 
|---|
						| 产生年代 | 古代成语 | 
|---|
						| 成语正音 | 鼠,不能读作“sǔ”。 | 
|---|
						| 成语辨形 | 鼠,不能写作“属”。 | 
|---|
						| 近 义 词 | 畏首畏尾 瞻前顾后 | 
|---|
						| 反 义 词 | 无所畏惧 肆无忌惮 | 
|---|
						| 成语例子 | 投鼠忌器宝玉瞒赃,判冤决狱平儿行权。(清 曹雪芹《红楼梦》第六十一回) | 
|---|
						| 英语翻译 | caution in taking action | 
|---|
						| 日语翻译 | ねずみに物(もの)を投(な)げつけたいが傍(かたわ)らの器物(きぶつ)をこわすのが心配(しんぱい)だ | 
|---|
						| 俄语翻译 | убил бы мышь,да боюсь посуду разбить <задеть невинных> | 
|---|
						| 其他语言 | <德>das Schlechte bekǎmpfen,aber fürchten,daβ dabei das Gute in Mitleidenschaft gezogen werden kǒnnt | 
|---|