第二部: 灵与肉 Soul and Body 第一章 | 不能承受的生命之轻
1 / 1
It would be senseless for the author to try to convince the reader that his characters once actually lived. They were not born of a mother's womb; they were born of a stimulating phrase or two or from a basic situation. Tomas was born of the saying Einma! ist keinmal. Tereza was born of the rumbling of a stomach.
查看中文翻译
The first time she went to Tomas's flat, her insides began to rumble. And no wonder: she had had nothing to eat since breakfast but a quick sandwich on the platform before boarding the train. She had concentrated on the daring journey ahead of her and forgotten about food. But when we ignore the body, we are more easily victimized by it. She felt terrible standing there in front of Tomas listening to her belly speak out. She felt like crying. Fortunately, after the first ten seconds Tomas put his arms around her and made her forget her ventral voices.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类