第二十四章 | 五十度灰
1 / 38
Christian stands in a steel-barred cage. Wearing his soft, ripped jeans, his chest and feet are mouthwateringly naked, and he's staring at me. His private-joke smile is etched on his beautiful face and his eyes a molten gray. In his hands he holds a bowl of strawberries. He ambles with athletic grace to the front of the cage, gazing intently at me. Holding up a plump ripe strawberry, he extends his hand through the bars.
查看中文翻译
"Eat," he says, his tongue caressing the front of his palate as he enunciates the 'T'.
查看中文翻译
I try and move toward him, but I'm tethered, held back by some unseen force around my wrist, holding me. Let me go.
查看中文翻译
I pull and pull… let me go! I want to scream and shout, but no sound emerges. I am mute. He stretches a little further, and the strawberry is at my lips.
查看中文翻译
"Come, eat," he says, smiling his delicious crooked smile.
查看中文翻译
"Eat, Anastasia." His mouth forms my name, lingering sensually on each syllable.
查看中文翻译
I open my mouth and bite, the cage disappears, and my hands are free. I reach up to touch him, graze my fingers through his chest hair.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
2 / 38
No. I moan.
查看中文翻译
"I want to chase the dawn with you," he says, kissing my face, my eyelids, the tip of my nose, my mouth, and I open my eyes. The sidelight is on. "Good morning, beautiful," he murmurs.
查看中文翻译
No. I want to touch you.
查看中文翻译
"Wake up, baby," he whispers, and the effect of his sweet voice spreads like warm melted caramel through my veins.
查看中文翻译
No. Please. My eyes flicker unwillingly open for a split second. I'm in bed and someone is nuzzling my ear.
查看中文翻译
"Time to get up, baby. I'm going to switch on the sidelight." His voice is quiet.
查看中文翻译
"Oh… no," I groan. I want back at his chest, back to my dream. Why is he waking me? It's the middle of the night, or so it feels. Holy shit. Does he want sex -- now?
查看中文翻译
I groan, and he smiles. "You are not a morning person," he murmurs.
查看中文翻译
"Come on, baby."
查看中文翻译
It's Christian. Jeez, it's still dark, and the images of him from my dream persist, disconcerting and tantalizing in my head.
查看中文翻译
"Wake up."
查看中文翻译
"No," I groan.
查看中文翻译
Through the haze of light, I squint and see Christian leaning over me, smiling. Amused. Amused at me. Dressed! In black.
查看中文翻译
"Anastasia."
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
3 / 38
I sit up, and the sheet pools at my waist, revealing my body. He stands to give me room, his eyes dark.
查看中文翻译
"Dr. Flynn could have a field day with that. Up -- get dressed. Don't bother to shower, we can do that later."
查看中文翻译
He sighs.
查看中文翻译
"Of course I do, just not when it's so late."
查看中文翻译
"Can't I have a shower?"
查看中文翻译
"You." I blush.
查看中文翻译
"We don't have much time. I let you sleep as long as possible. Come."
查看中文翻译
"I thought you wanted sex," I grumble.
查看中文翻译
"I was having such a nice dream," I whine.
查看中文翻译
"5:30 in the morning."
查看中文翻译
"Anastasia, I always want sex with you. It's heartwarming to know that you feel the same," he says dryly.
查看中文翻译
"It's not late, it's early. Come on -- up you go. We're going out. I'll take a rain check on the sex."
查看中文翻译
His lips twitch with a trace of a smile.
查看中文翻译
"What was I doing this time?"
查看中文翻译
"What time is it?"
查看中文翻译
"Dream about what?" he asks patiently.
查看中文翻译
We!
查看中文翻译
"Trying to feed me strawberries."
查看中文翻译
"If you have a shower, I'll want one with you, and you and I know what will happen then -- the day will just go. Come."
查看中文翻译
"Feels like 3:00 a. m."
查看中文翻译
I gaze at him as my eyes adjust to the light, but he still looks amused… thank heavens.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
4 / 38
He's excited. Like a small boy, he's iridescent with anticipation and excitement. It makes me smile. "What are we doing?'
查看中文翻译
"It's a surprise. I told you."
查看中文翻译
"Okay." I clamber off the bed and search for my clothes. Of course they are neatly folded on the chair beside my bed. He's laid out a pair of his jersey boxer briefs, too -- Ralph Lauren, no less. I slip them on, and he grins at me. Hmm, another piece of Christian Grey's underwear -- a trophy to add to my collection -- along with the car, the BlackBerry, the Mac, his black jacket, and a set of old valuable first editions. I shake my head at his largesse, and I frown as a scene from Tess crosses my mind: the strawberry scene. It evokes my dream. To hell with Dr. Flynn -- Freud would have a field day -- and then he'd probably expire trying to deal with Fifty Shades.
查看中文翻译
"I'll give you some room now that you're up." Christian exits toward the living area, and I wander into the bathroom. I have needs to attend to, and I want a quick wash. Seven minutes later, I am in the living area, scrubbed, brushed and dressed in jeans, my camisole, and Christian Grey's underwear. Christian glances up from the small dining table where he's eating breakfast. Breakfast! Jeez, at this time.
查看中文翻译
I can't help but grin up at him.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
5 / 38
"I want to roll my eyes at you."
查看中文翻译
I gaze up at the ceiling.
查看中文翻译
He eyes me suspiciously, and I smile very sweetly.
查看中文翻译
"Anastasia," he says sternly, pulling me out of my reverie.
查看中文翻译
"Okay." He peers down at me.
查看中文翻译
It really is too early for me. How to handle this?
查看中文翻译
"Eat," he says.
查看中文翻译
"I will eat later when my stomach's woken up. About 7:30 a. m.… okay?"
查看中文翻译
Holy Moses… my dream. I gape at him, thinking about his tongue on his palate. Hmm, his expert tongue.
查看中文翻译
"By all means, do, and you will make my day," he says sternly.
查看中文翻译
Honestly. I have to concentrate hard on not making a face at him.
查看中文翻译
"Don't rain on my parade, Anastasia," he warns softly.
查看中文翻译
"I'll have some tea. Can I take a croissant for later?"
查看中文翻译
"On the other hand, I don't want you to be all hot and bothered; the climate here is warm enough." I shrug nonchalantly.
查看中文翻译
Christian's mouth drops open.
查看中文翻译
"Well a spanking would wake me up, I suppose." I purse my lips in quiet contemplation.
查看中文翻译
Christian closes his mouth and tries very hard to look displeased, but fails hopelessly. I can see the humor lurking in the back of his eyes.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
6 / 38
I notice the Twinings label, and inside, my heart sings. See, he does care, my subconscious mouths at me. I sit and face him, drinking in his beauty. Will I ever get enough of this man?
查看中文翻译
As we leave the room, Christian throws a sweatshirt at me.
查看中文翻译
I look at him, puzzled.
查看中文翻译
"Trust me." He grins, leans over and kisses me quickly on the lips, then grabs my hand and we head out.
查看中文翻译
"You'll need this."
查看中文翻译
"You are, as ever, challenging, Miss Steele. Drink your tea."
查看中文翻译
Outside, in the relative cool of the half light of pre-dawn, the valet hands Christian a set of keys to a flash sports car with a soft top. I raise an eyebrow at Christian, who smirks back at me.
查看中文翻译
"You'll see." He grins as he slips the car into drive, and we head out on Savannah Parkway. He programs the GPS and presses a switch on the steering wheel and a classical orchestral piece fills the car.
查看中文翻译
"You know, sometimes it's great being me," he says with a conspiratorial but smug grin that I simply can't help emulating. He's so lovable when he's playful and carefree. He opens my car door with an exaggerated bow, and in I climb. He is in such a good mood.
查看中文翻译
"Where are we going?"
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
7 / 38
Oh, my… it's lovely.
查看中文翻译
"Ah. I've read it."
查看中文翻译
"La Traviata? I've heard of that. I can't think where. What does it mean?"
查看中文翻译
Christian glances at me and smirks.
查看中文翻译
"You choose." His lips twitch up into a smile, and I know it's a challenge.
查看中文翻译
I can't see his iPod anywhere. He taps the screen on the console between us, and behold -- there is a play list.
查看中文翻译
"I thought you might."
查看中文翻译
"The doomed courtesan." I squirm uncomfortably in the plush leather seat. Is he trying to tell me something? "Hmm, it's a depressing story," I mutter.
查看中文翻译
Christian Grey's iPod, this should be interesting. I scroll through the touch screen, and find the perfect song. I press play. I wouldn't have figured him for a Britney fan. The club-mix, techno beat assaults us both, and Christian turns the volume down. Maybe it's too early for this: Britney's at her most sultry.
查看中文翻译
"It's from La Traviata. An opera by Verdi."
查看中文翻译
"Well, literally, the woman led astray. It's based on Alexander Dumas's book, La Dame aux Camelias."
查看中文翻译
"Too depressing? Do you want to choose some music? This is on my iPod." Christian has that secret smile again.
查看中文翻译
"What's this?" I ask as the sweet, sweet sound of a hundred violin strings assails us.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
8 / 38
Oh jeez. It's too early for this kind of conversation. But he looks relaxed, happy even, and what's more, talkative.
查看中文翻译
Damien warbles away in the background as I sit stunned. An ex… ex-submissive? An ex-
查看中文翻译
"We finished."
查看中文翻译
"Leila?"
查看中文翻译
The song ends and the iPod shuffles to Damien Rice being mournful. Who? Who? I stare out of the window, my stomach churning. Who?
查看中文翻译
"What happened to her?"
查看中文翻译
"Toxic, eh?" Christian grins.
查看中文翻译
"I don't know what you mean." I feign innocence.
查看中文翻译
"It was Leila," he answers my unspoken thoughts. How does he do that?
查看中文翻译
"One of the fifteen?" I ask.
查看中文翻译
"Why?"
查看中文翻译
What? He knows what he's doing, the bastard. Who did? And I have to listen to Britney going on and on. Who… who?
查看中文翻译
"I didn't put that song on my iPod," he says casually, and puts his foot down so that I am thrown back into my seat as the car accelerates along the freeway.
查看中文翻译
"Yes."
查看中文翻译
He turns the music down a little more, and inside I am hugging myself. My inner goddess is standing on the podium awaiting her gold medal. He turned the music down. Victory!
查看中文翻译
"An ex, who put the song on my iPod."
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
9 / 38
"Okay. In no particular order, I've only had long term relationships with four women, apart from Elena."
查看中文翻译
I gasp, reeling. Oh my. Isn't this what I want? He wants more. He wants it, too! My inner goddess has back-flipped off the podium and is doing cartwheels around the stadium. It's not just me.
查看中文翻译
Elena! Holy Fuck. The evil one has a name and its all foreign sounding. A vision of a glorious, pale-skinned vamp with raven hair and ruby-red lips comes to mind, and I know that she's beautiful. I must not dwell. I must not dwell.
查看中文翻译
Jeez, he's talking -- take advantage.
查看中文翻译
"You're not Henry VIII."
查看中文翻译
"What happened to the other fourteen?" I ask.
查看中文翻译
"And you didn't?" I ask before I can employ my brain-to-mouth filter. Shit, do I want to know?
查看中文翻译
"You want a list? Divorced, beheaded, died?"
查看中文翻译
"Elena?"
查看中文翻译
"Mrs. Robinson to you." He half smiles his secret private joke smile.
查看中文翻译
"She wanted more." His voice is low, introspective even, and he leaves the sentence hanging between us, ending it with that powerful little word again.
查看中文翻译
He shakes his head. "I've never wanted more, until I met you."
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
10 / 38
"Does he?"
查看中文翻译
"Oh, Mr. When Is Your Period Due?"
查看中文翻译
Whoa, a bucket-load of information to process. I glance in the side mirror of the car, and I notice the soft swell of pink and aquamarine in the sky behind. Dawn is following us.
查看中文翻译
"Anastasia -- a man needs to know these things."
查看中文翻译
"Because I don't want you to get pregnant."
查看中文翻译
"So inquisitive, so eager for information, Miss Steele," he scolds playfully.
查看中文翻译
He glances at me briefly and just shakes his head.
查看中文翻译
"Just didn't work out."
查看中文翻译
"Neither do I! Well, not for a few years yet."
查看中文翻译
Christian blinks startled, then visibly relaxes. Okay. Christian doesn't want children. Now or never? I am reeling from his sudden, unprecedented attack of candor. Perhaps it's the early morning? Something in the Georgia water? The Georgia air? What else do I want to know? Carpe diem.
查看中文翻译
"One met someone else. The other three wanted -- more. I wasn't in the market for more then."
查看中文翻译
"And the others?" I press.
查看中文翻译
"So the other four, what happened?" I ask.
查看中文翻译
"Why?"
查看中文翻译
"I do."
查看中文翻译
"What happened to the four?" I ask to distract myself.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
11 / 38
"Well that's quite high up on my list of diverting, kinky priorities, too." I mutter, blushing.
查看中文翻译
"Second?" I frown at him.
查看中文翻译
Oh.
查看中文翻译
"Where are we headed?" I ask, perplexed, gazing out at the I-95. We're heading south, that's all I know.
查看中文翻译
"I'm pleased to hear it," he mutters dryly.
查看中文翻译
"Indulging in you, Miss Steele. That's got to be top of my list. Any way I can get you."
查看中文翻译
"Yep. I told you my favorite this morning."
查看中文翻译
"An airfield."
查看中文翻译
"We're going to chase the dawn, Anastasia." He turns and grins at me as the GPS urges him to turn right into what looks like an industrial complex. He pulls up outside a large white building with a sign reading Brunswick Soaring Association.
查看中文翻译
I glance at his glorious profile, frowning, racking my brain.
查看中文翻译
He laughs. "No, Anastasia, we're going to indulge in my second favorite pastime."
查看中文翻译
"We're not going back to Seattle are we?" I gasp, alarmed. I haven't said goodbye to my mom. Jeez, she's expecting us for dinner.
查看中文翻译
He grins at me. "Soaring."
查看中文翻译
"So, airfield?"
查看中文翻译
The term rings a vague bell. He's mentioned it before.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
12 / 38
"Yes."
查看中文翻译
"Yes, please!" I don't hesitate. He grins and leans forward and kisses me.
查看中文翻译
Taking my hand, Christian leads me round the building to a large stretch of tarmac where several planes are parked. Waiting beside them is a man with a shaved head and a wild look in his eye, accompanied by Taylor.
查看中文翻译
"Another first, Miss Steele," he says as he climbs out of the car.
查看中文翻译
First? What sort of first? First time flying a glider… shit! No -- he said that he's done it before. I relax. He walks round and opens my door. The sky has turned to a subtle opal, shimmering and glowing softly behind the sporadic childlike clouds. Dawn is upon us.
查看中文翻译
Taylor! Does Christian go anywhere without that man? I beam at him, and he smiles kindly back at me.
查看中文翻译
"Mr. Grey, this is your tow-pilot, Mr. Mark Benson," says Taylor. Christian and Benson shake hands and strike up a conversation which sounds very technical about wind speed, directions, and the like.
查看中文翻译
"You're flying?"
查看中文翻译
"You up for this?" he asks.
查看中文翻译
He switches off the engine.
查看中文翻译
Gliding! We're going gliding?
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
13 / 38
"Hello, Taylor," I murmur shyly.
查看中文翻译
"Anastasia," Christian summons me. "Come." He holds out his hand.
查看中文翻译
"Miss Steele." He nods a greeting at me, and I frown. "Ana," he corrects himself. "He's been hell on wheels the last few days. Glad we're here," he says conspiratorially.
查看中文翻译
Oh, this is news -- why? Surely not because of me! Revelation Thursday! Must be something in the Savannah water that makes these men loosen up a bit.
查看中文翻译
"See you later." I smile at Taylor, and giving me a quick salute, he heads back to the parking lot.
查看中文翻译
Benson gives me a dazzling smile.
查看中文翻译
"Mr. Benson, this is my girlfriend, Anastasia Steele."
查看中文翻译
"Pleased to meet you," I murmur as we shake hands.
查看中文翻译
As I take Christian's hand, there's a mounting excitement in my belly. Wow… gliding! We follow Mark Benson out across the tarmac toward the runway. He and Christian keep up a running conversation. I catch the gist. We will be in a Blanik L-23, which is apparently better than the L-13, although this is open to debate. Benson will be flying a Piper Pawnee. He's been flying tail draggers for about five years now. It all means nothing to me, but glancing up at Christian, he is so animated, so in his element, it's a pleasure to watch him.
查看中文翻译
"Likewise," he says, and I can tell from his accent that he's British.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
14 / 38
The plane itself is long, sleek, and white with orange stripes. It has a small cockpit with two seats, one in front of the other. It's attached by a long white cable to a small, conventional single-propeller plane. Benson opens the large, clear Perspex dome that frames the cockpit, allowing us to climb in.
查看中文翻译
"I'll do that," Christian interrupts him and takes the harness off Benson, who smiles amenably at him.
查看中文翻译
"First we need to strap on your parachute."
查看中文翻译
Parachute!
查看中文翻译
"I'll fetch some ballast," Benson says and heads toward the plane.
查看中文翻译
"Miss Steele, you have no idea. Here, step into the straps." I do as I'm told, placing my arm on his shoulder. Christian stiffens slightly but doesn't move. Once my feet are in the loops, he pulls the parachute up, and I place my arms through the shoulder straps. Deftly he fastens the harness and tightens all the straps.
查看中文翻译
"There, you'll do," he says mildly, but his eyes are gleaming. "Do you have your hair tie from yesterday?"
查看中文翻译
"You like strapping me into things." I observe dryly.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
15 / 38
I nod.
查看中文翻译
"Hmm, twice in one morning, I am a lucky man," he whispers and kisses me quickly. "This won't take long -- twenty, thirty minutes at most. Thermals aren't great this time of the morning, but it's so breathtaking up there at this hour. I hope you're not nervous."
查看中文翻译
"In you go," Christian commands. He's still so bossy. I go to climb into the back.
查看中文翻译
"No, front. Pilot sits at the back."
查看中文翻译
"But won't you be able to see?"
查看中文翻译
I don't think I have ever seen him so happy -- bossy, but happy. I clamber in, settling down into the leather seat. It is surprisingly comfortable. Christian leans over, pulls the harness over my shoulders, reaches between my legs for the lower belt, and slots it into the fastener that rests against my belly. He tightens all the restraining straps.
查看中文翻译
I quickly do as I'm asked.
查看中文翻译
"You want me to put my hair up?"
查看中文翻译
"Yes."
查看中文翻译
"I'll see plenty." He grins.
查看中文翻译
Where did this ridiculous grin come from? Actually, part of me is terrified. My inner goddess -- she's under a blanket behind the sofa.
查看中文翻译
"Excited." I beam.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
16 / 38
"Call me Mark." He turns to Christian. "Okay?"
查看中文翻译
"Yep, that's secure. First time?" he asks me.
查看中文翻译
"Yep. Let's go."
查看中文翻译
I hear and feel his movements as he climbs in behind me. Of course he's strapped me in so tightly I can't move round to see him… typical! We are very low on the ground. In front of me is a panel of dials and levers and a big stick thing. I leave well alone.
查看中文翻译
The Piper's single propeller starts, and my nervous stomach relocates itself to my throat. Jeez… I'm really doing this. Mark taxis slowly down the runway, and as the cable takes the strain, we suddenly jolt forward. We're off. I hear chatter over the radio set behind me. I think it's Mark talking to the tower -- but I can't make out what he's saying. As the Piper picks up speed so do we. It's very bumpy, and in front of us the single prop plane is still on the ground. Jeez, will we ever get up? And suddenly, my stomach disappears from my throat and free-falls through my body to the ground -- we're airborne.
查看中文翻译
"You'll love it."
查看中文翻译
"Thanks, Mr. Benson."
查看中文翻译
Mark Benson appears with a cheerful grin as he checks my straps and leans in and checks the cockpit floor. I think it's the ballast.
查看中文翻译
"Yes."
查看中文翻译
I am so glad I haven't eaten anything. I am beyond excited, and I don't think my stomach would be game for food, excitement, and leaving the ground. Once again, I am putting myself into this beautiful man's skilled hands. Mark shuts the cockpit lid, strolls over to the plane in front, and climbs in.
查看中文翻译
"Good." He grins back, stroking my face, then disappears from view.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
17 / 38
Oh my. This is amazing, above us only sky. The light is extraordinary, diffuse and warm in hue, and I remember José rambling on about 'magic hour', a time of day that photographers adore -- this is it… just after dawn, and I'm in it, with Christian.
查看中文翻译
I'm gripping the edge of my seat with both hands, so tightly my knuckles are white. We head west, inland away from the rising sun, gaining height, crossing over fields and woods and homes and I-95.
查看中文翻译
"Here we go, baby!" Christian shouts from behind me. And we are in our own bubble, just us two. All I hear is the sound of the wind ripping past and the distant hum of the Piper's engine.
查看中文翻译
Abruptly, I'm reminded of José's show. Hmm. I need to tell Christian. I wonder briefly how he'll react. But I won't worry about that, not now -- I'm enjoying the ride. My ears pop as we gain height, and the ground slips further and further away. It is so peaceful. I completely get why he likes to be up here. Away from his BlackBerry and all the pressures of his job.
查看中文翻译
The radio crackles into life, and Mark mentions 3000 feet. Jeez, that sounds high. I check the ground, and I can no longer clearly distinguish anything down there.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
18 / 38
"Release," Christian says into the radio, and suddenly the Piper disappears and the pulling sensation provided by the small plane ceases. We're floating, floating over Georgia.
查看中文翻译
Holy fuck -- it's exciting. The plane banks and turns as the wing dips, and we spiral toward the sun. Icarus. This is it. I am flying close to the sun, but he's with me, leading me. I gasp at the realization. We spiral and spiral and the view in this morning light is spectacular.
查看中文翻译
I squeal loudly, my arms automatically lashing out, my hands splayed on the Perspex to stop me falling. I can hear him laughing. Bastard! But his joy is infectious, and I am laughing, too, as he rights the plane.
查看中文翻译
"Hold on tight!" he shouts, and we dip again -- only this time he doesn't stop. Suddenly, I am upside down, looking at the ground through the top of the cockpit canopy.
查看中文翻译
"Yes, in hindsight, it's good you didn't, because I'm going to do that again." He dips the plane once more until we are upside down. This time, because I'm prepared, I hang on to the harness, but it makes me grin and giggle like a fool. He levels the plane once more.
查看中文翻译
"I'm glad I didn't have breakfast!" I shout at him.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
19 / 38
"Beautiful, isn't it?" he calls.
查看中文翻译
"I am amazed you let me take control," I shout.
查看中文翻译
I look at the stick that is moving slightly between my legs. Oh no, where's he going with this?
查看中文翻译
My heart is in my mouth. Holy shit. I am flying a glider… I'm soaring.
查看中文翻译
Oh shit. He's going to make me fly the plane. No!
查看中文翻译
"Yes."
查看中文翻译
"Grab hold."
查看中文翻译
I feel the joystick move suddenly, and I let go as we spiral down several feet, my ears starting to pop again. The ground is getting closer, and it feels like we could be hitting it shortly. Jeez, that's scary.
查看中文翻译
Tentatively, I grasp it and feel the pitch and yaw of what I assume are rudders and paddles or whatever keeps this thing in the air.
查看中文翻译
"Hold tight… keep it steady. See the middle dial in front? Keep the needle dead center."
查看中文翻译
"Good girl." Christian sounds delighted.
查看中文翻译
"See the joy-stick in front of you?" he shouts again.
查看中文翻译
"You'd be amazed what I'd let you do, Miss Steele. Back to me now."
查看中文翻译
We fly, swooping majestically through the air, listening to the wind and the silence, in the early morning light. Who could ask for more?
查看中文翻译
"Go on, Anastasia. Grab it," he urges more vehemently.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
20 / 38
"Hang on, baby. This can get bumpy."
查看中文翻译
After another circle we dip, and suddenly we are on the ground with a brief thump, racing along the grass -- holy shit. My teeth chatter as we bump at an alarming speed along the ground, until we finally come to a stop. The plane sways slightly then dips to the right. I take a deep lungful of air while Christian leans over and opens the cockpit lid, clambering out and stretching.
查看中文翻译
"That was extraordinary. Thank you," I whisper.
查看中文翻译
"Much more," I breathe, and he grins.
查看中文翻译
"How was that?" he asks, and his eyes are a shining, dazzling silver gray. He leans down to unbuckle me.
查看中文翻译
"Was it more?" he asks, his voice tinged with hope.
查看中文翻译
"BMA, this is BG N Papa 3 Alpha, entering left downwind runway seven to the grass, BMA." Christian sounds his usual authoritative self. The tower squawks back at him over the radio, but I don't understand what they say. We sail round again in a wide circle, sinking slowly to the ground. I can see the airport, the landing strips, and we're flying back over I-95.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
21 / 38
"Someone will take care of that," he says dismissively. "We'll eat now." His tone is unequivocal.
查看中文翻译
"What about the glider?"
查看中文翻译
"Come." He holds out his hand for me, and I clamber out of the cockpit.
查看中文翻译
As soon as I'm out, he grabs me and holds me flush against his body. Suddenly his hand is in my hair, tugging it so my head tips back, and his other hand travels down to the base of my spine. He kisses me, long, hard, and passionately, his tongue in my mouth. His breathing is mounting, his ardor… Holy cow -- his erection… we're in a field. But I don't care. My hands twist in his hair, anchoring him to me. I want him, here, now, on the ground. He breaks away and gazes down at me, his eyes now dark and luminous in the early morning light, full of raw, arrogant sensuality. Wow. He takes my breath away.
查看中文翻译
"Breakfast," he whispers, making it sound deliciously erotic.
查看中文翻译
How can he make bacon and eggs sound like forbidden fruit? It's an extraordinary skill. He turns, clasping my hand, and we head back toward the car.
查看中文翻译
Food! He's talking food, when really all I want is him.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
22 / 38
Oh my. He's coming round, and hope surges through me, leaving me breathless.
查看中文翻译
I flush some more. He's as patronizing as ever.
查看中文翻译
"Isn't that what you are?" He raises an eyebrow.
查看中文翻译
His lips quirk up. "Good, well done. I hate condoms."
查看中文翻译
"What's that?" Christian asks, curious, glancing at me.
查看中文翻译
"Come." He smiles.
查看中文翻译
"I like that you introduced me to Mark as your girlfriend," I murmur.
查看中文翻译
I have never seen him like this, and it's a joy to behold. I find myself walking beside him, hand in hand, with a stupid, goofy grin plastered on my face. It reminds me of when I was ten and spent the day in Disneyland with Ray. It was a perfect day, and this is sure shaping out to be the same.
查看中文翻译
"Alarm for my pill," I mutter as my cheeks flush.
查看中文翻译
I fumble in my purse for the packet.
查看中文翻译
Back in the car, as we head back along I-95 towards Savannah, my phone alarm goes off. Oh yes… my pill.
查看中文翻译
"Am I? I thought you wanted a submissive."
查看中文翻译
"So did I, Anastasia, and I do. But I've told you, I want more, too."
查看中文翻译
"I'm very happy that you want more," I whisper.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
23 / 38
"IHOP." I grin back at him. I don't believe it. Who would have thought…? Christian Grey at IHOP.
查看中文翻译
It's 8:30 a. m. but quiet in the restaurant. It smells of sweet batter, fried food, and disinfectant. Hmm… not such an enticing aroma. Christian leads me to a booth.
查看中文翻译
"My dad used to bring us to one of these whenever my mom went away to a medical conference. It was our secret." He smiles at me, gray eyes dancing, then picks up a menu, running a hand through his wayward hair as he stares down at it.
查看中文翻译
"We aim to please, Miss Steele." He smirks as we pull into the International House of Pancakes.
查看中文翻译
I glance up at him, and he's staring at me in that way that tightens all the muscles in my belly and takes my breath away, his eyes dark and smoldering. Holy shit. I gaze at him, my blood singing in my veins answering his call.
查看中文翻译
"I would never have pictured you here," I say as we slide into a booth.
查看中文翻译
"I know what I want," he breathes, his voice low and husky.
查看中文翻译
Oh, I want to run my hands through that hair. I pick up a menu and examine it. I realize I'm starving.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
24 / 38
"I want what you want," I whisper.
查看中文翻译
Oh my… sex in IHOP. His expression changes, growing darker.
查看中文翻译
"Here?" he asks suggestively, raising an eyebrow at me, smiling wickedly, his teeth trapping the tip of his tongue.
查看中文翻译
"Don't bite your lip," he orders. "Not here, not now." His eyes harden momentarily, and for a moment, he looks so deliciously dangerous. "If I can't have you here, don't tempt me."
查看中文翻译
"Hi, my name's Leandra. What can I get for you… er… folks… er… today, this mornin…?" Her voice trails off, stumbling over her words as she gets an eyeful of Mr. Beautiful opposite me. She flushes scarlet, and a small ounce of sympathy for her bubbles unwelcome into my consciousness because he still does that to me. Her presence allows me to escape briefly from his sensual glare.
查看中文翻译
"Anastasia?" he prompts me, ignoring her, and I don't think anyone could squeeze as much carnality into my name as he does at that moment.
查看中文翻译
He inhales sharply.
查看中文翻译
"I told you, I want what you want." I keep my voice soft, low, and he looks at me hungrily. Jeez, my inner goddess swoons. Am I up to this game?
查看中文翻译
I swallow, praying that I don't go the same color as poor Leandra.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
25 / 38
"No. We know what we want." Christian's mouth twitches with a small, sexy smile.
查看中文翻译
"It's just looks, Anastasia," he says mildly.
查看中文翻译
His brow creases. "You disarm me totally, Miss Steele. Your innocence. It cuts through all the crap."
查看中文翻译
"Thank you, sir. Will that be all?" Leandra whispers, looking anywhere but at the two of us. We both turn to stare at her, and she flushes crimson again and scuttles away.
查看中文翻译
"Do I disarm you?"
查看中文翻译
Leandra looks from me to him and back again. She's practically the same color as her shiny red hair.
查看中文翻译
"Shall I give you folks another minute to decide?"
查看中文翻译
"How you disarm people. Women. Me."
查看中文翻译
"You know it's really not fair." I glance down at the Formica tabletop, tracing a pattern in it with my index finger, trying to sound nonchalant.
查看中文翻译
"No, Christian, it's much more than that."
查看中文翻译
"We'll have two portions of the original buttermilk pancakes with maple syrup and bacon on the side, two glasses of orange juice, one black coffee with skim milk, and one English breakfast tea, if you have it," says Christian, not taking his eyes off me.
查看中文翻译
I snort. "All the time."
查看中文翻译
"What's not fair?"
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
26 / 38
He strokes his chin thoughtfully with his long, skilled fingers. "I don't think I've changed my mind per se. We just need to redefine our parameters, redraw our battle lines, if you will. We can make this work, I'm sure. I want you submissive in my playroom. I will punish you if you digress from the rules. Other than that… well, I think it's all up for discussion. Those are my requirements, Miss Steele. What say you to that?"
查看中文翻译
"Is that what you want?"
查看中文翻译
"Yes."
查看中文翻译
"I love that you want more," I murmur shyly.
查看中文翻译
"I agree then. Besides, I sleep very well when you're in my bed. I had no idea." His brow creases as his voice fades.
查看中文翻译
"Changed my mind?"
查看中文翻译
"So I get to sleep with you? In your bed?"
查看中文翻译
"I was frightened you'd leave me if I didn't agree to all of it," I whisper.
查看中文翻译
"Is that why you've changed your mind?"
查看中文翻译
"Yes -- about… err… us?"
查看中文翻译
"I'm not going anywhere, Anastasia. Besides…" He trails off, and after some thought, he adds. "We're following your advice, your definition: compromise. You e-mailed it to me. And so far, it's working for me."
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
27 / 38
"Pay for this meal."
查看中文翻译
"Anastasia, I appreciate the thought. I do. But no."
查看中文翻译
Of course he doesn't ask me for my mother's address. He knows it already, stalker that he is. When he pulls up outside the house, I don't comment. What's the point?
查看中文翻译
"Do you want to come in?" I ask shyly.
查看中文翻译
"I don't think so," he scoffs.
查看中文翻译
"This is probably the only place that I'll be able to afford to pay."
查看中文翻译
I purse my lips.
查看中文翻译
"Can I treat you?" I ask Christian.
查看中文翻译
"Please. I want to."
查看中文翻译
"I need to work, Anastasia, but I'll be back this evening. What time?"
查看中文翻译
He frowns at me. "Are you trying to completely emasculate me?"
查看中文翻译
I ignore the unwelcome stab of disappointment. Why do I want to spend every single minute with this controlling sex god? Oh yes, I've fallen in love with him, and he can fly.
查看中文翻译
"Don't scowl," he threatens, his eyes glinting ominously.
查看中文翻译
"How do you know?"
查看中文翻译
Christian snorts.
查看中文翻译
"Trust me. I just do." He smirks at me. He's hiding something. What?
查看中文翻译
"Treat me how?"
查看中文翻译
At that moment, Leandra arrives with breakfast and our conversation ceases. My stomach rumbles, reminding me how ravenous I am. Christian watches with annoying approval as I devour everything on my plate.
查看中文翻译
"I know."
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
28 / 38
"We talked -- last night and today. It's getting better."
查看中文翻译
Jeez. I flush bright scarlet.
查看中文翻译
"Gliding? As in a small plane with no engine? That sort of gliding?"
查看中文翻译
I wave goodbye as he drives off into the Georgia sunshine. I'm still wearing his sweatshirt and his underwear, and I'm too warm.
查看中文翻译
"How are you, darling?" she asks, and I flush because she must know what I was doing last night.
查看中文翻译
"My pleasure, Anastasia." He kisses me, and I inhale his sexy Christian smell.
查看中文翻译
"Good." She turns her attention back to the four cookery books she has open on the kitchen table.
查看中文翻译
"I'm good. Christian took me gliding this morning." I hope the new information will distract her.
查看中文翻译
In the kitchen, my mom is in a complete flap. It's not every day she has to entertain a multi-zillionaire, and it's stressing her out.
查看中文翻译
I nod.
查看中文翻译
"Wow."
查看中文翻译
She's speechless -- a novel concept for my mother. She gapes at me, but eventually recovers herself and resumes her original line of questioning.
查看中文翻译
"Try and stop me," he whispers.
查看中文翻译
"Thank you… for the more."
查看中文翻译
"How was last night? Did you talk?"
查看中文翻译
"I'll see you later."
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
29 / 38
====================
查看中文翻译
"Oh, honey, that's kind of you, but I want to do it."
查看中文翻译
From: Anastasia Steele
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
Date: June 2 2011 10:24 EST
查看中文翻译
Subject: Soaring as opposed to sore-ing
查看中文翻译
Thank you
查看中文翻译
From: Anastasia Steele
查看中文翻译
I'll take either of those over your snoring. I had a good time, too.
查看中文翻译
I decide to send a quick thank-you to Christian.
查看中文翻译
Sometimes, you really know how to show a girl a good time.
查看中文翻译
Subject: Soaring vs sore-ing
查看中文翻译
Ana x
查看中文翻译
"Mom… if you like, I'll cook this evening."
查看中文翻译
From: Christian Grey
查看中文翻译
To: Christian Grey
查看中文翻译
Date: June 2 2011 10:20 EST
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
But I always do when I'm with you.
查看中文翻译
"Okay." I grimace, knowing full well that my mother's cooking is pretty hit or miss. Perhaps she's improved since she moved to Savannah with Bob. There was a time I wouldn't subject anyone to her cooking… even -- who do I hate? Oh yes -- Mrs. Robinson -- Elena. Well, maybe her. Will I ever meet this damned woman?
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
CEO, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
Subject: SNORING
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
30 / 38
====================
查看中文翻译
What happened to my kiss?
查看中文翻译
You are a cad and a scoundrel -- definitely no gentleman.
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
Subject: Spill the Beans
查看中文翻译
From: Christian Grey
查看中文翻译
Date: June 2 2011 10:28 EST
查看中文翻译
Holy shit. I know I talk in my sleep. Kate has told me enough times. What the hell have I said? Oh no.
查看中文翻译
I have never claimed to be a gentleman, Anastasia, and I think I have demonstrated that point to you on numerous occasions. I am not intimidated by your SHOUTY capitals. But I will confess to a small white lie: No -- you don't snore, but you do talk. And it's fascinating.
查看中文翻译
Cad & CEO, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
You are no gentleman, Mr. Grey! And you are in the Deep South, too!
查看中文翻译
I DO NOT SNORE. And if I do, it's very ungallant of you to point it out.
查看中文翻译
Date: June 2 2011 10:32 EST
查看中文翻译
From: Anastasia Steele
查看中文翻译
Subject: Somniloquy
查看中文翻译
To: Christian Grey
查看中文翻译
Ana
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
To: Christian Grey
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
So, what did I say? No kisses for you until you talk!
查看中文翻译
Date: June 2 2011 10:26 EST
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
31 / 38
But if you behave yourself, I may tell you this evening. I do have to go into a meeting now.
查看中文翻译
Subject: Sleeping talking Beauty
查看中文翻译
Date: June 2 2011 10:35 EST
查看中文翻译
Right! I shall maintain radio silence until this evening. I fume. Jeez. Supposing I've said I hate him, or worse still, that I love him, in my sleep. Oh, I hope not. I am not ready to tell him that, and I'm sure he's not ready to hear it, if he ever wants to hear it. I scowl at my computer and decide that whatever I cook, I will make bread.
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
Laters, baby.
查看中文翻译
My mom has decided on gazpacho soup and a barbecue with steaks marinated in olive oil, garlic, and lemon. Christian likes meat, and it's simple to do. Bob has volunteered to man the BBQ grill. What is it about men and fire? I ponder as I trail after my mother through the supermarket with the shopping cart.
查看中文翻译
It would be most ungallant of me to say, and I have already been chastised for that.
查看中文翻译
CEO, Cad & Scoundrel, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
From: Christian Grey
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
32 / 38
I glance down at my phone and frown, there's a missed call from Christian. He never phones me. I call him straight back.
查看中文翻译
"Congratulations, darling! We have to buy some champagne!" She's clapping her hands and jumping up and down. Is she forty-two or twelve?
查看中文翻译
"You have a job?"
查看中文翻译
"You know the salary details?"
查看中文翻译
"Yes. Yes… that's -- I mean, I accept your offer. I'd love to come and work for you."
查看中文翻译
I beam at my mom.
查看中文翻译
"See you then. Goodbye. And thank you."
查看中文翻译
"Excellent. We'll see you Monday at 8:30 a. m.?"
查看中文翻译
"Hello?" I answer breathlessly.
查看中文翻译
"Hi," I murmur shyly.
查看中文翻译
I nod gleefully, and she squeals and hugs me in the middle of Publix supermarket.
查看中文翻译
"Oh -- hi."
查看中文翻译
"It's Elizabeth Morgan from SIP."
查看中文翻译
"Wow. That's great. Thank you!"
查看中文翻译
"I'm calling to offer you the job of assistant to Mr. Jack Hyde. We'd like you to start on Monday."
查看中文翻译
"Anastasia Steele?"
查看中文翻译
"Yes."
查看中文翻译
"Anastasia," he answers immediately.
查看中文翻译
As we browse the raw meat cabinet, my phone rings. I scramble for it, thinking it may be Christian. I don't recognize the number.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
33 / 38
"I have to return to Seattle. Something's come up. I am on my way to Hilton Head now. Please apologize to your mother -- I can't make dinner." He sounds very businesslike.
查看中文翻译
"Nothing serious, I hope?"
查看中文翻译
"I have a situation which I have to deal with. I'll see you Friday. I'll send Taylor to collect you from the airport if I can't come myself." He sounds cold. Angry even. But for the first time, I don't immediately think it's me.
查看中文翻译
"Okay. I hope you sort out your situation. Have a safe flight."
查看中文翻译
"It's Christian. He's had to go back to Seattle. He apologizes."
查看中文翻译
Oh no. The last 'situation' he had was my virginity. Jeez, I hope it's nothing like that. I gaze at my mom. Her earlier jubilation has metamorphosed into concern.
查看中文翻译
"Oh! That's a shame, darling. We can still have our barbecue, and now we have something to celebrate -- your new job! You have to tell me all about it."
查看中文翻译
"You too, baby," he breathes, and with those words, my Christian is back briefly. Then he hangs up.
查看中文翻译
It's late afternoon, and Mom and I are lying beside the pool. My mother has relaxed to the point where she is literally horizontal now that Mr. Megabucks is not coming to dinner. As I lie in the sun, endeavoring to lose the pale, I think about yesterday evening and breakfast today. I think about Christian, and my ridiculous grin refuses to subside. It keeps creeping across my face, unbidden and disconcerting, as I recall our various conversations and what we did… what he did.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
34 / 38
"About 6:30 p. m., darling."
查看中文翻译
There seems to be tidal shift in Christian's attitude. He denies it but -- he admits he's trying for more. What could have changed? What has altered since he sent his long e-mail and when I saw him yesterday? What has he done? I sit up suddenly, almost spilling my Dr. Pepper. He had dinner with… her. Elena.
查看中文翻译
My scalp prickles at the realization. Did she say something to him? Oh… to have been a fly on the wall during their dinner. I could have landed in her soup or on her wine glass and choked her.
查看中文翻译
Holy Fuck!
查看中文翻译
"What is it, Ana, honey?" Mom asks, startled from her torpor.
查看中文翻译
"I'm just having a moment, Mom. What time is it?"
查看中文翻译
Hmm… he won't have landed yet. Can I ask him? Should I ask him? Or perhaps she has nothing to do with it. I fervently hope so. What did I say in my sleep? Crap… some unguarded remark while dreaming about him, I bet? Whatever it is, or was, I hope the sea of change is coming from within him and not because of her.
查看中文翻译
I am sweltering in this damned heat. I need another dip in the pool.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
35 / 38
From: Anastasia Steele
查看中文翻译
As I get ready for bed, I switch on my computer. I have heard nothing from Christian. Not even a word that he's arrived safely.
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
Your Ana. x
查看中文翻译
Dear Sir
查看中文翻译
I have arrived safely, and please accept my apologies for not letting you know. I don't want to cause you any worry, it's heart-warming to know that you care for me. I am thinking of you, too, and as ever looking forward to seeing you tomorrow.
查看中文翻译
Subject: The Situation
查看中文翻译
Date: June 2 2011 22:40 EST
查看中文翻译
Three minutes later, I hear the ping from my e-mail inbox.
查看中文翻译
Dear Mr. Grey
查看中文翻译
Please let me know that you have arrived safely. I am starting to worry. Thinking of you.
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
Date: June 2 2011 19:36
查看中文翻译
CEO, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
I think it is very evident that I care for you deeply. How could you doubt that?
查看中文翻译
I sigh, Christian is back to formality.
查看中文翻译
Dear Miss Steele
查看中文翻译
From: Anastasia Steele
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
From: Christian Grey
查看中文翻译
Subject: Sorry
查看中文翻译
To: Christian Grey
查看中文翻译
To: Christian Grey
查看中文翻译
Subject: Safe Arrival?
查看中文翻译
Date: June 2 2011 22:32 EST
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
36 / 38
I like very much that you care for me. The 'situation' here is not yet resolved.
查看中文翻译
Subject: Pleading Guilty
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
CEO, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
CEO, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
Dear Miss Steele
查看中文翻译
From: Christian Grey
查看中文翻译
Sorry, could you speak up? I can't hear you.
查看中文翻译
I hope your 'situation' is in hand.
查看中文翻译
Subject: Pleading Insanity
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
From: Anastasia Steele
查看中文翻译
Your Ana x
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
To: Christian Grey
查看中文翻译
I hope it was amusing. But you should know I cannot accept any responsibility for what comes out of my mouth when I am unconscious. In fact -- you probably misheard me.
查看中文翻译
Subject: Pleading the Fifth
查看中文翻译
With regard to your PS: The answer is -- No.
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
Date: June 2 2011 19:45
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
Date: June 2 2011 22:48 EST
查看中文翻译
Dear Miss Steele
查看中文翻译
Date: June 2 2011 19:52
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
A man of your advanced years is surely a little deaf.
查看中文翻译
From: Christian Grey
查看中文翻译
PS: Are you going to tell me what I said in my sleep?
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
37 / 38
====================
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
From: Anastasia Steele
查看中文翻译
Cat of his own? I've never seen a cat in his apartment. No, I am not going to answer him. Oh, he can be so exasperating sometimes. Fifty shades of exasperating. I clamber into bed and lie glaring at the ceiling as my eyes adjust to the dark. I hear another ping from my computer. I am not going to look. No definitely not. No, I am not going to look. Gah! Like the fool I am, I cannot resist the lure of Christian Grey's words.
查看中文翻译
From: Christian Grey
查看中文翻译
To: Christian Grey
查看中文翻译
You are driving me crazy.
查看中文翻译
Subject: Wild Cat
查看中文翻译
Date: June 2 2011 19:59
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
Subject: Pleading Insanity Again
查看中文翻译
Miss A. R. Steele
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
Date: June 2 2011 22:54 EST
查看中文翻译
I possess a cat of my own for growlers.
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
To: Christian Grey
查看中文翻译
Are you growling at me, Miss Steele?
查看中文翻译
From: Christian Grey
查看中文翻译
Subject: Grrrrrr
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
From: Anastasia Steele
查看中文翻译
Date: June 2 2011 20:05
查看中文翻译
Subject: I hope so…
查看中文翻译
I am officially pissed at you.
查看中文翻译
Goodnight.
查看中文翻译
Date: June 2 2011 23:02 EST
查看中文翻译
CEO, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
Dear Miss Steele
查看中文翻译
I intend to do exactly that on Friday evening. Looking forward to it. :)
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
CEO, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
第二十四章 | 五十度灰
38 / 38
From: Christian Grey
查看中文翻译
Date: June 2 2011 20:20
查看中文翻译
I'd rather hear you say the words that you uttered in your sleep when you're conscious, that's why I won't tell you. Go to sleep. You'll need to be rested with what I have in mind for you tomorrow.
查看中文翻译
====================
查看中文翻译
Christian Grey
查看中文翻译
To: Anastasia Steele
查看中文翻译
Subject: What you said in your sleep
查看中文翻译
Anastasia
查看中文翻译
CEO, Grey Enterprises Holdings Inc.
查看中文翻译
Oh no… What have I said? It's as bad as I think, I'm sure.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类